Glossary entry

Spanish term or phrase:

recargar

Italian translation:

appoggiato

Added to glossary by Felice Liserre
Feb 1, 2007 22:30
17 yrs ago
Spanish term

recargar

Spanish to Italian Other Poetry & Literature
Estaban recrgados en un viejo Peuget...recargado contra la puerta del coche...
Recargar è ricaricare, sovraccaricare...ma per me è un termine che indica tipo attaccato, può essere? suggerimenti? grazie!!

Proposed translations

+1
38 mins
Selected

appoggiato

Ciao, ho vissuto circa otto anni in messico...e me lo ricordo come uun termione che ha il senso di "appoggiato" pesantemente nel senso che si è sopra o contro qualcosa....

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2007-02-01 23:08:35 GMT)
--------------------------------------------------

scusa.. el maldito teclado
Peer comment(s):

agree Marina56 : estoy de acuerdo
9 hrs
Gracias Marina! Que tengas un bonito fin de semana!
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Anche io avevo percepito che fosse...spiaccicato!!!"
14 mins

ammassare, addossare

Se cargar significa 2. tr. Embarcar o poner en un vehículo mercancías para transportarlas, e se "re" 3. pref. Denota 'intensificación'. Recargar (tanto che, Con adjetivos o adverbios, puede reforzarse el valor de intensificación añadiendo a re- las sílabas -te o -quete. Retebueno. Requetebién), allora credo che "eravamo ammassati nell'auto", "ero (era) addossato alla portiera" potrebbero essere soluzioni sensate.
Example sentence:

http://buscon.rae.es/draeI/

Something went wrong...
34 mins

ammucchiareammucchiarsi

è un'altra idea
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search