Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Cuando lo hayas encontrado, anótalo
Italian translation:
Quando l'avrai trovato, prendine nota
Added to glossary by
Luciano Giusti
Nov 13, 2009 22:52
14 yrs ago
Spanish term
Cuando lo hayas encontrado, anótalo
Spanish to Italian
Art/Literary
Poetry & Literature
frasi celebri
Cuando lo hayas encontrado, anótalo. (Charles Dickens)
Anche in questo caso mi trovo in un vicolo cieco e cosa peggiore non ho idea di come rendere decentemente questa frase che senza contesto mi sembra senza senso. Suggerimenti?
Anche in questo caso mi trovo in un vicolo cieco e cosa peggiore non ho idea di come rendere decentemente questa frase che senza contesto mi sembra senza senso. Suggerimenti?
Proposed translations
(Italian)
3 +4 | quando l'avrai trovato, prendine nota |
Luciano Giusti
![]() |
3 +1 | quando lo trovi, segnatelo |
monamipierrot
![]() |
Change log
Nov 15, 2009 16:06: Luciano Giusti changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/855340">Claudia Carroccetto's</a> old entry - "Cuando lo hayas encontrado, anótalo"" to ""Quando l\'avrai trovato, prendine nota""
Proposed translations
+4
43 mins
Selected
quando l'avrai trovato, prendine nota
Io la metterei così
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2009-11-13 23:37:56 GMT)
--------------------------------------------------
Quel congiuntivo (hayas encontrado) di solito si traduce con il futuro anteriore
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2009-11-13 23:37:56 GMT)
--------------------------------------------------
Quel congiuntivo (hayas encontrado) di solito si traduce con il futuro anteriore
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille! :)"
+1
1 hr
quando lo trovi, segnatelo
Anche il presente, dipende dal contesto
Something went wrong...