Glossary entry

Spanish term or phrase:

coadyuvante

Russian translation:

соистец или соответчик

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-12-26 21:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 23, 2010 20:54
13 yrs ago
Spanish term

coadyuvante

Spanish to Russian Law/Patents Law (general)
во фразе: "выступать в роли ...coadyuvante, demandante, demandado y cualquier otro concepto". Описательно это значит "третье лицо для поддержки одной из спорящих сторон".
Как по-русски будет (если он есть) этот юридический термин?

Proposed translations

+2
19 mins
Selected

соистец или соответчик

Я так и переводила - двумя словами: "выступать в качестве соистца или соответчика..."
Note from asker:
Спасибо, выручили!
Peer comment(s):

agree Alboa : coadyuvane es la persona que sostiene la pretensión de una de las partes.
14 hrs
gracias :)
agree Ekaterina Guerbek
19 hrs
благодарю :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, выручили!"
14 mins

представитель обвинения

coadyuvante
com. юр. представитель обвинения

www.diccionario.ru
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search