Glossary entry

Swedish term or phrase:

genomlysningen

English translation:

visualisation; review, analysis

Added to glossary by Charlesp
Jan 21, 2013 12:32
11 yrs ago
1 viewer *
Swedish term

genomlysningen

Swedish to English Tech/Engineering Computers: Systems, Networks
genomlysningen can of course be translated many different ways (depending on the context).

In way it is used here, a "genomlysning fas," where a "genomlysning av infrastruktur miljön" is to be performed of an IT system, I would refer to it as an "analysis."

However I am wondering if in the IT field if there an another industry-specific term which is used.

Proposed translations

1 hr
Selected

the visualisation

;o)
Note from asker:
Interesting thought; interesting option. Let me think about it and see if it works. Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 hrs

review/ thorough review

You did not provide a lot of context, but it sounds like genomlysning within this context is used as a situation where you put a spot light on something to capture all the details, or a review/thorough review of the system.

See example below.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search