Glossary entry

Swedish term or phrase:

Banverket

English translation:

Banverket (Swedish National Rail Administration (or Authority))

Added to glossary by Dmytro Nazarenko
Feb 19, 2005 15:44
19 yrs ago
1 viewer *
Swedish term

Banverket

Swedish to English Other Government / Politics
Ministry, agency?

Example:

Banverket is the authority responsible for rail traffic in Sweden
This means that we follow and conduct development in the railway sector, assist Parliament and the Government with railway issues, are responsible for the operation and management of state track installations, co-ordinate the local, regional and inter-regional railway services, and provide support for research and development in the rail sector.
Proposed translations (English)
4 +5 Banverket

Proposed translations

+5
6 mins
Selected

Banverket

I don't think you need to translate this name. If you search for Banverket on google and then in Banverket's URL click on the British flag, you will get exactly the same name.
Peer comment(s):

agree Christine Andersen : Many authorities do have an official English translation, but Banverket has obviously decided to keep the Swedish, probably because everybody uses that name anyway.
4 mins
Thanks Christine.
agree Peter Linton (X) : I agree, don't translate, but optionally in brackets after it:: (the Swedish National Rail Administration )
40 mins
Thank you Peter
agree shewid : I have their annual report from 1999 in English and they refer to themselves as Banverket.
42 mins
Thank you shewid
agree Madeleine MacRae Klintebo : with Peterabout brackets, but possibly Authority instead of Administration
55 mins
Thank you Madeleine - I agree with Peter
agree Sven Petersson
1 hr
Thank you Sven
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you! I asked because I'm translating into Russian, and had to write smth. in cyrillic. :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search