Glossary entry

Turkish term or phrase:

girmesiyle beraber

English translation:

with the entrance of/admission of .... in to the EU

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-05-30 17:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
May 26, 2013 21:21
11 yrs ago
Turkish term

girmesiyle beraber

Turkish to English Art/Literary Poetry & Literature tasvir
Doğu Avrupa ülkelerinin Avrupa Birliği’ne girmesi ile beraber
With East European countries’ joining European Union
İng. çeviri doğru mu acaba?

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

with the entrance of/admission of .... in to the EU

With the entrance/admission of East European countries in to the EU....
Israrla girme kelimesini kullanmak isterseniz bu bir seçenek.
Ancak ben TVde daha çok 'with the admission of ' ifadesini duyuyorum.
Selam,
Aziz
Peer comment(s):

agree oozkale
1 day 14 hrs
Teşekkürler...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "teşekkür ederim, çok yardımcı oldunuz"
6 mins

together with .... joining

..
Something went wrong...
7 hrs

As the Eastern European Countries join ...

imho...
Something went wrong...
+1
7 hrs

upon/with the accession of Eastern European countries to the EU

upon veya with kullanılmalıdır.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days21 hrs (2013-05-30 18:48:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

http://eep.sagepub.com/content/18/4/567.abstract
Peer comment(s):

agree Tim Drayton : 'Accession' is the verb used in this context.
5 days
thanks
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search