Translation glossary: law

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-14 of 14
 
в части относимости доказательств и порядка подтвержденияwith regard to the evidence applicability and procedure used to corroborate/support the factual background 
Russian to English
действовать на основании уставаact on the basis of the Articles of Association 
Russian to English
consent to the joinderобязаться поддерживать позицию другой стороны 
English to Russian
if it is subject to any events of defaultесли имеет место случай невыполнения обязательств 
English to Russian
judjement error made in good faithнепредумышленная ошибка 
English to Russian
jurisdictionместонахождение компетентного судебного органа 
English to Russian
lead regulated firmфирма, деятельность которой регламентируется зарубежными органами финансового надзора 
English to Russian
make or cause to be made provision satisfactoryобеспечить выполнение условий договора на удовлетворительном уровне 
English to Russian
Schedule"Пояснения"/"Введение" (раздел договора) 
English to Russian
whichever is earlierв зависимости от того, что имело место ранее 
English to Russian
without prejudice letterписьмо с информацией, не подлежащей использованию в нарушение интересов отправителя 
English to Russian
на дату Вступления в Силуas of the effective date 
Russian to English
невыполнение или ненадлежащее выполнение обязательствfailure to properly perform an obligation 
Russian to English
В случае намерения одного из Участников выйти из данного ДоговораShould a Party hereto decide to withdraw from this Agreement 
Russian to English
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search