This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Education / Pedagogy
Government / Politics
General / Conversation / Greetings / Letters
Business/Commerce (general)
Other
Also works in:
Linguistics
Law: Taxation & Customs
Law (general)
Law: Contract(s)
Computers (general)
Genealogy
Retail
Tourism & Travel
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
More
Less
Rates
English to German - Rates: 0.10 - 0.14 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour German to English - Rates: 0.10 - 0.14 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour
English to German: Translation of a Certified Copy of an Entry of Birth (England)
Source text - English CERTIFIED COPY OF AN ENTRY OF BIRTH
GIVEN AT THE GENERAL REGISTER OFFICE
Application Number (...)
REGISTRATION DISTRICT (...)
(YYYY) BIRTH in the Sub-district of (...) in the County of (...)
Colums.: (...1 - 10...)
No. (...)
1 When and where born (...)
2 Name, if any (...)
3 Sex (...)
4 Name and surname of father (...)
5 Name, surname and maiden surname of mother (...)
6 Occupation of father (...)
7 Signature, description and residence of informant (...)
8 When registered (...)
9 Signature of registrar (...)
10 Name entered after registration (...)
CERTIFIED to be a true copy of an entry in the certified copy of a Register of Births in the District above mentioned.
Given at the GENERAL REGISTER OFFICE, under the Seal of the said Office, the (...) day of (...) YYYY
(...)
CAUTION: THERE ARE OFFENCES RELATING TO FALSIFYING OR ALTERING A CERTIFICATE AND USING OR POSSESSING A FALSE CERTIFICATE (...)CROWN COPYRIGHT
WARNING: A CERTIFICATE IS NOT EVIDENCE OF IDENTITY
Translation - German BEGLAUBIGTE ABSCHRIFT EINES GEBURTSEINTRAGS
AUSGEFERTIGT DURCH DAS HAUPTSTANDESAMT
Antrag Nummer (...)
STANDESAMTSBEZIRK (...)
(JJJJ) GEBURT im Unterbezirk (...) in der Grafschaft (...)
Spalten.: (...1-10...)
Eintrag Nr. (...)
1 Geburtstag und -ort (...)
2 Vorname, falls vorhanden (...)
3 Geschlecht (...)
4 Vor- und Nachname des Vaters (...)
5 Vor-, Nach- und Mädchenname der Mutter (...)
6 Beruf des Vaters (...)
7 Unterschrift, Angaben und Wohnsitz des/der Anzeigenden (...)
8 Datum der Beurkundung (...)
9 Unterschrift des Urkundsbeamten (...)
10 Nach der Beurkundung eingetragener Name (...)
BEGLAUBIGTE KOPIE eines Eintrags aus einer beglaubigten Kopie eines Geburtenbuchs des obigen Standesamtsbezirks
Ausgefertigt durch das HAUPTSTANDESAMT, und mit dem Siegel des besagten Amtes versehen, am (...) (Monat JJJJ)
HINWEIS: DIE VERFÄLSCHUNG ODER ABÄNDERUNG EINER URKUNDE SOWIE DIE VERWENDUNG ODER DER BESITZ EINER GEFÄLSCHTEN URKUNDE STELLT EIN URKUNDENDELIKT DAR. (...)STAATLICHES URHEBERRECHT
WARNUNG: EINE URKUNDE IST KEIN IDENTITÄTSNACHWEIS
Other - Dip Trans (IoL) English into German; Staatl. anerk. Übersetzerin (IHK Dortmund); Wirtschaftsübersetzerin (IHK Berlin); B.A. (Hons) Language Studies (Open University)
Experience
Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Apr 2005.
English to German (IoL (Dip Trans IoL), verified) English to German (German Chamber of Trade and Industry) English to German (American Translators Association) English to German (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer) German to English (German Chamber of Trade and Industry)
English to German (German Courts) German to English (German Courts)
CafeTran Espresso, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Anaphraseus; AntConc, LibreOffice Writer, Calc, Impress, Draw, PDF Creator, Powerpoint, Wordfast
Birgit Richter
Translator English -> German
Tel ++49 (0)176 98816600
Welcome...
... to my Proz.com Profile page where you can find information about the services I offer. I work as a freelance translator on a part time basis. If you wish to receive a quote I would be grateful if you could email (using the contact facility on the top of this page) or fax me your source text, if this is possible.
Qualifications
Dip Trans (IoL) English -> German
Staatlich anerkannte Übersetzerin (IHK Dortmund) [state-approved translator] English <-> German
Wirtschaftsübersetzerin für die englische Sprache (IHK Berlin) [business translator for the English language]
geprüfte Fremdsprachenkorrespondentin für die englische Sprache (IHK Berlin) [bilingual secretary]
authorized by Erfurt Regional Court to provide certified translations from English into German and vice versa for courts, public prosecutors and notaries public
Bachelor of Arts (Honours) in Language Studies (Open University)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.