This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I am a conscientious and dedicated translator with many years of experience. Please feel free to contact me.
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Japanese: Cloud Solutions General field: Marketing Detailed field: IT (Information Technology)
Source text - English End-to-End Hybrid Cloud Solutions
Orchestrate your IT infrastructure with a truly seamless, end-to-end hybrid cloud solution. XXXX engineers solutions from server to software, simplifying and unifying public, private, and hosted cloud IT. Learn more at XXXX.com/hybridcloud.
Public, private, or hosted?
Keeping up isn’t enough. XXXX offers a different hybrid cloud perspective, a truly seamless one that lets you focus on what really matters to your business – harnessing your data, not juggling your data infrastructure.
Design your cloud strategy with a XXXX Hybrid Cloud expert.
You are now free to focus on acceleration. XXXX’s ABC portfolio of purpose-built, fully integrated solutions are pre-engineered with industry-leading software from partners like Nutanix, Microsoft, and VMware to make your life easier. They ship fully tested and configured so you can get to market faster with less infrastructure maintenance.
To the cloud we go!
Translation - Japanese エンドツーエンドのハイブリッド クラウド ソリューション
English to Japanese: Edi's Secret Proposal General field: Other Detailed field: Media / Multimedia
Source text - English Sleeping Selfie Time!
In this sneaky snap, Edi attempted to move in closer for a more challenging mission and throw open the blinds! He knew full well that his beauty was such a deep sleeper she wouldn’t wake up. This plan could sure have gotten him caught, just how could secret prince Edi have risked it?
Translation - Japanese 眠れる自撮りの時間!
さらに危ない任務に取り組もうとするエディは、かなり大胆な隠し撮りを実行している!キャリーがぐっすり寝込んで起きる様子がないことを十分承知していたとは言うものの、ばれてしまう可能性は大いにあった。エディ王子が危険を犯した理由は如何に?
More
Less
Translation education
Other - University of Toronto, SCS
Experience
Years of experience: 26. Registered at ProZ.com: Sep 2000. Became a member: Sep 2003.
Credentials
English to Japanese (University of Toronto SCS Certified, verified)
Providing high quality English-to-Japanese translation and linguistic services since 1998.
Background: Native Japanese speaker, born in Tokyo. Worked for Publishing department of a US financial/travel-related company in Japan, and subsequently a telecommunications company in the United States. Earned Japanese Translation certificate from University of Toronto. Currently living in Maryland, USA.
- 20 years translating in marketing and advertising fields for IT, consumer products, fashion/cosmetics, and travel/tourism clients, including commercial copy, sales presentations, websiteprojects, commercial video clips, and more.
- 10 years translatingmovie subtitling, game localization, corporate law (agreement, terms of use, code of conduct), and HR (training materials, 360 reviews, etc.).
Committed to delivering excellent translation services and meeting deadlines.
Keywords: english to japanese translation, japanese translator, japanese proofreader, japanese edititor, english to japanese transcreation, marketing translation, publishing, html, websites, localization. See more.english to japanese translation, japanese translator, japanese proofreader, japanese edititor, english to japanese transcreation, marketing translation, publishing, html, websites, localization, contract law, japanese legal translator, user agreement, terms of services, computer, software localization, cloud computing, cloud services, IT translator, ebook translation, subtitle translation, subtitling, japanese subtitle, hospitality, tourism, games, online games, online game translator, 英日翻訳者, 和訳, 校正, レビュー, ローカライゼーション, マーケティング翻訳, 広告翻訳, ゲーム翻訳, ゲームローカライゼーション, ITマーケティング翻訳, 字幕翻訳, 日本語字幕, 映像翻訳, 日本語サブタイトル, サブタイトル翻訳, . See less.
This profile has received 43 visits in the last month, from a total of 34 visitors