This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I focus on conveying the style, tone, and intent of the text. The finished document should be as if it had originally been written in the target language for the target audience.
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)
Education / Pedagogy
Law (general)
Medical (general)
Medical: Pharmaceuticals
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Journalism
Law: Contract(s)
Marketing
Also works in:
Advertising / Public Relations
Art, Arts & Crafts, Painting
Computers (general)
Electronics / Elect Eng
General / Conversation / Greetings / Letters
Medical: Cardiology
Medical: Dentistry
Medical: Health Care
Medical: Instruments
Nutrition
Tourism & Travel
Automotive / Cars & Trucks
Cosmetics, Beauty
Environment & Ecology
Food & Drink
Internet, e-Commerce
IT (Information Technology)
Real Estate
Retail
Cooking / Culinary
Finance (general)
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Linguistics
Other
More
Less
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Urdu - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 25 - 45 EUR per hour Urdu to English - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 25 - 40 EUR per hour
English to Urdu: Council letter Detailed field: Government / Politics
Source text - English The Council for Ethnic Minorities has been in existence since 1999 and consists of 14 members with minority backgrounds. The members come from the Municipal Councils of Integration. The Council is served by the secretariat of the Ministry of Refugees, Immigration and Integration Affairs.
The task for the Council of Ethnic Minorities is to advise the Minister of Integration Affairs in matters of significance for refugees and immigrants in Denmark. The Council meets with the Minister of Integration Affairs every three months to discuss current problems, new initiatives and legislation within the area. The Minister of Integration Affairs can also request statements from the Council concerning specific issues and action plans.
The Council for Ethnic Minorities follows developments within the area of foreign and integration affairs, and keeps itself updated on affairs in the Municipal Councils of Integration. The Council also takes initiatives for specific actions and projects, especially regarding the integration effort. The Council responds to requests in relation to new legislation and participates in the public debate in the media.
The members of the Council meet once a month to discuss proposed laws, relevant activities and current issues. The council members participate actively in conferences, seminars and meetings that have relevance for Denmark and internationally. The Council is in close contact with public and private decision-makers, interest groups and researchers within the ethnic minority arena. The Council is also represented in a wide range of steering committees, working groups and boards in both public and private frameworks.
Translation - Urdu کونسل برائے اقلیتی امور 1999 سے مصروف عمل ہے اور یہ 14 اقلیتی ارکان پر مشتمل ہے- یہ ارکان میونسپل کونسل آف انٹیگریشن سے آتے ہیں- اس کونسل کو ریفوجیز، امیگریشن اور انٹیگریشن کے سیکٹریٹ کے تحت چلایا جاتا ہے-
کونسل برائے اقلیتی امور کا کام امیگریشن کے معاملات کے وزیر کو ڈنمارک کے اندر مہاجرین اور تارکین وطن کے اہم معاملات میں مشاورت فراہم کرنا ہے- یہ کونسل انٹیگریشن افیئرز کے وزیرکے ساتھ ہر تین ماہ بعد موجودہ مسائل، نئی ترغیبات اور قانون سازی کے سلسلے میں میٹنگ کرتی ہے- انٹیگریشن افیئرز کا وزیر کونسل سے مخصوص مسائل اور لائحہ عمل کے بارے میں رپورٹ طلب کر سکتا ہے -
فارن اینڈ انٹیگریشن افیئرز کے معاملات میں ہونے والی پیش قدمیوں پر نسلی اقلیتوں کی کونسل عمل درامد کرتی ہے اور اپنے آپ کو میونسپل کونسل آف انٹیگریشن کے معاملات سے باخبر رکھتی ہے- یہ کونسل مخصوص عوامل اور پروجیکٹس خاص کر ہم آہنگی کی کوششوں میں دلچسپی لیتی ہے- یہ کونسل نئی قانون سازی سے متعلق گزارشات پر عمل درامد کرتی ہے اور میڈیا پر ہونے والے عوامی بحث و مباحثہ کے پروگراموں میں شرکت کرتی ہے-
کونسل کے ارکان مجوزہ قوانین، متعلقہ امور اور موجودہ مسائل پر بات چیت کرنے کے لیے مہینے میں ایک دفعہ ملتے ہیں- اس کونسل کے ممبران بین الاقوامی اور ڈنمارک سے متعلقہ کانفرنسوں،سیمیناروں اور میٹینگز میں بڑے پرجوش طریقے سے شرکت کرتے ہیں- یہ کونسل ایسے پرائیویٹ فیصلہ سازوں،دلچسپی کے گروہوں اور محققین جن کا تعلق نسلی اقلیتوں سے ہو، کے ساتھ قریبی رابطے میں ہے- کونسل کو بڑے پیمانے پر سٹیرنگ کمیٹیز، ورکنگ گروپس اور بورڈز جن کا تعلق پبلک اور پرائیویٹ دونوں شعبوں سے ہو، میں نمائندگی بھی حاصل ہے
English to Urdu: Semantic cattegory
Source text - English Doctor's room
OPD
laboratory
Clinic
Herbalist
Home pathic doctor
Operation theater
Emergency
M.S office
Doctor
Patient
Nurse
Security Guard
Peon
Headache
Diarrhoea
Pain
Backache
Fever
Cough
Translation - Urdu ڈاکٹر کا کمرہ
او پی ڈی
لیبارٹری
کلینک
حکیم
ہومیو ڈاکٹر
آپریشن تھیٹر
ایمر جنسی
ایم ایس آفس
ڈاکٹر
مریض
نرس
سیکورٹی گارڈ
چپڑاسی
سر درد
پیچش
درد
کمر درد
بخار
کھانسی
I received my MA LLB in Pakistan, and obtained an English language diploma from Cambridge College of Learning, in the UK. I have studied, worked and lived in the UK for more than 4 years. While living there, I observed closely the practical use of the English language and developed genuine translation skills into my own language. I also came across the different accents of English language in multicultural London, while at study, work and in day-to-day living. In addition, In the UK, I also had the opportunity to teach Urdu language to the English speaking community, both on a one to one basis and online. All of which helped me to develop a broader based comprehension of both the languages and cultures, and a true ability to thoroughly translate purely.
Translation projects:
I've successfully worked with many clients around the globe including UK, Italy, USA, Canada, Australia, India and many others. My clients have always remained happy with the level of responsibility I take in handling their projects, in regards to translation quality and timely delivery.
WORK EXPERIENCE
Current:
:Full Time Freelance Translator Since 2005.
2003-2005
: Worked as material control assistant in Harvard International Barking,
Essex, UK.
1998-2005
: Taught Urdu language in Pakistani schools on full time basis and to the
English speaking community worldwidee, on part time basis.
1993-1998
: Sales / Marketing: Worked for multinational Pharmaceutical Companies as
Sales officer based in Rawalpindi and Abbottabad (Pakistan) for 5 years
I have also translated numerious projects of very high profile into Mirpuri language for the UK clients.
Keywords: Urdu, Media, Journalism, Survey Validation, Conduct survey in Pakistan, Birth certificate translation, Health, Urdu marriage certificate translation, Marketing text translation, Urdu Research Validation. See more.Urdu, Media, Journalism, Survey Validation, Conduct survey in Pakistan, Birth certificate translation, Health, Urdu marriage certificate translation, Marketing text translation, Urdu Research Validation, Urdu Software Localization, Pakistani Languages, Asian languages, Pakistani Translator, Native Urdu speaker, English to Urdu, English to Mirpur, Urdu Translation, Urdu Linguist, Urdu research, Urdu Software Localization, Software testing, Urdu localisation, Urdu localization, Professional Urdu Tutor, Urdu Teacher Pakistan, Native Urdu Translator, Urdu interpreter, Qualified English into Urdu, English into Mirpuri, Urdu translation, Indian languages translation, Pakistani languages, Indian languages, Asian languages, Urdu, Urdu Transcription, Urdu reasearch, Urdu literature, Urdu journalism, Urdu poetry, Urdu literature, Urdu Journalism, best Urdu translation, Fast Urdu translation, Full time freelance translator Urdu, English to Urdu, English Urdu, English Mirpuri, Urdu Tradose, urgent Urdu translation, اردو ترجمعہ، پاکستانی ترجمان،پاکستانی مترجم، ترجمان، استاد. See less.
This profile has received 41 visits in the last month, from a total of 25 visitors