This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Expertise
Specializes in:
Cooking / Culinary
Poetry & Literature
Music
Botany
General / Conversation / Greetings / Letters
Rates
Payment methods accepted
Visa, Wire transfer
Portfolio
Sample translations submitted: 2
Spanish to Polish: "Hada madrina" Dolores Espinosa General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - Spanish Hada madrina
La princesa Tessa del reino de Cundalán -justo al lado de Gundapún– tenía, como todas las princesas de cuento, un hada madrina.
El hada madrina de la princesa Tessa del reino de Cundalán -justo al lado de Gundapún-, se llamaba Satina.
Satina, el hada madrina de la princesa Tessa del reino de Cundalán -justo al lado de Gundapún-, era un hada madrina estupenda, buenísima, muy atenta pero, sobre todo, era un hada cansada, agotada y derrengada porque la princesa Tessa, del reino de Cundalán -justo al lado de Gundapún-, era la princesa más caprichosa, perezosa y latosa de todo el mundo de los cuentos, y tenía a la pobre Satina todo el día de acá para allá y de allá para acá sin tiempo ni para hacerse un moño en condiciones.
– ¡Hada madrina! ¡Hada madrina! -gritaba la princesa Tessa por la mañana- ¡Necesito vestidos nuevos!
Y Satina, el hada madrina, se ponía la bata a toda prisa, se colocaba dos pinzas en el pelo, cogía la varita y salía corriendo al dormitorio de la princesa para hacer aparecer unos preciosos vestidos mientras la princesa Tessa, del reino de Cundalán -justo al lado de Gundapún-, desayunaba tan pancha en la cama.
– ¡Hada madrina! ¡Hada madrina! -gritaba la princesa Tessa durante el desayuno- ¡Quiero unas magdalenas que no engorden!
La pobre Satina, medio dormida y sin haber tomado ni un café, movía tres veces la varita y hacía aparecer unas magdalenas enormes y riquísimas que no engordaban nada.
Y así seguía la princesa durante todo el día:
– ¡Hada madrina! ¡Hada madrina! ¡Quiero un príncipe que me lleve al baile!
– ¡Hada madrina! ¡Hada madrina! ¡Quiero aprobar sin estudiar!
– ¡Hada madrina! ¡Hada madrina! ¡Quiero un dragón que me rapte pero que me rapte poquito!
– ¡Hada madrina! ¡Hada madrina! ¡Llévame a la feria!
– ¡Hada madrina! ¡Hada madrina! ¡Quiero que transformes en carroza esta calabaza!
Hada madrina esto, hada madrina aquello, hada madrina por aquí, hada madrina por allá…
La pobre Satina iba todo el día con la lengua fuera, el moño a medio hacer, la ropa arrugada y con ojeras hasta los pies.
Estaba el hada madrina tan cansada, tan agotada y tan derrengada que decidió pedir al Gran Consejo de Hadas Madrinas un cambio de princesa o, al menos, unas vacaciones. Pero el Gran Consejo respondió:
– Todas nuestras hadas están ocupadas por lo menos, por lo menos, hasta dentro de mil años. Así que tendrás que seguir siendo el hada madrina de la princesa Tessa del reino de Cundalán -justo al lado de Gundapún- hasta nueva orden.
Y a la pobre Satina no le quedó más remedio que seguir aguantando a la caprichosa princesa.
– ¡Hada madrina! ¡Hada madrina! ¡Quiero zapatitos de cristal! -gritaba la princesa Tessa del reino de Cundalán -justo al lado de Gundapún-, cuando Satina intentaba dormir la siesta y el hada, con legañas y despeinada, corría a dar tres pases de varita para hacer aparecer unos zapatitos de cristal.
– ¡Hada madrina! ¡Hada madrina! ¡Quiero que mi pelo sea rubio como el trigo rubio! -gritaba la princesa Tessa del reino de Cundalán -justo al lado de Gundapún– cuando Satina se estaba dando un baño y el hada, empapada, chorreante y enfadada, corría a dar tres pases y transformar el cabello de la princesa en una preciosa melena rubia.
– ¡Hada madrina! ¡Hada madrina! ¡Este bufón me aburre, conviértelo en sapo! -gritaba la princesa Tessa del reino de Cundalán -justo al lado de Gundapún– cuando Satina acababa de sentarse a comer y el hada, masticando, con la servilleta al cuello y el tenedor en la mano, corría a dar tres pases de varita y convertir al pobre bufón en un gordo sapo.
Pero un día…
– ¡Hada madrina! ¡Hada madrina! ¡En mi cama hay un guisante y quiero que lo hagas desaparecer! -gritó la princesa Tessa del reino de Cundalán -justo al lado de Gundapún.
Pero Satina, el hada madrina, no apareció.
– ¡Hada madrina! ¡Hada madrina! ¡Ven, hada madrina! -volvió a gritar la princesa Tessa del reino de Cundalán -justo al lado de Gundapún-.
Pero Satina, el hada madrina, siguió sin aparecer.
– ¿Hada madrina? -preguntó la princesa Tessa del reino de Cundalán -justo al lado de Gundapún-, ¿Dónde estás, hada madrina?
Y en ese momento… ¡PUF!
En medio de una nube de color rosa, apareció un pergamino que decía:
“Cansina Princesa Tessa del reino de Cundalán -justo al lado de Gundapún-: Me voy. Lo dejo. Me largo. Abandono mi puesto como Hada Madrina. Ya no aguanto más tus caprichos y tus tonterías. No soporto que me llames cada dos por tres, ni cada tres por cuatro, en cualquier momento del día, de la tarde o de la noche que a ti se te antoje.
Aún tengo la brecha en la frente que me hice al salir corriendo de la ducha por atender tu última llamada. No te aguanto. No te soporto. Eres una niñata caprichosa, malcriada y mimosa. A partir de ahora te tendrás que apañar tú solita. Y como ya no quiero aguantar a más princesas bobas, a partir de hoy me paso a la brujería. Así que ahí te quedas. No vuelvas a llamarme. Te lo advierto. A menos que quieras acabar transformada en gata de angora, déjame en paz. Saludos de Satina, antigua hada madrina y futura bruja piruja”.
La princesa, un tanto perpleja, giró el papel. Lo puso del revés. Se lo acercó a la cara. Lo alejó. Lo volvió a girar.
Lo miró fijamente durante un rato… y entonces recordó que ella no sabía leer. No lo necesitaba. Tenía criados, doncellas, a papá, a mamá y a su hada madrina para que le leyeran lo que necesitara ser leído. Así que la princesa Tessa del reino de Cundalán -justo al lado de Gundapún-, abrió la boca.
Tomó aire. Y gritó a todo gritar:
– ¡Hada Madrinaaaaaaaa! ¡Hada Madrinaaaaaaa! Rrrrr… Miaaaauuu… ¿Miau?
Aquella noche notaron en palacio que faltaba la princesa y que sobraba una gata. A la princesa nadie la extrañó demasiado y la gata acabó siendo mucha mejor compañía.
Ah, y Satina, el hada madrina, resultó un desastre como bruja piruja.
Fin.
Translation - Polish Wróżka chrzestna
Księżniczka Tessa z królestwa Cundalan – tuż obok Gundapun – jak każda baśniowa księżniczka, miała wróżkę chrzestną.
Wróżka chrzestna księżniczki Tessy z królestwa Cundalan – tuż obok Gundapún – miała na imię Satina.
Satina, wróżka chrzestna księżniczki Tessy z królestwa Cundalan – tuż obok Gundapún – była wróżką znakomitą, wspaniałą, bardzo troskliwa, ale przede wszystkim wróżką zmęczoną, wręcz wyczerpaną, ponieważ księżniczka Tessa z królestwa Cundalán – tuż obok Gundapún – była najbardziej kapryśną, leniwą i dokuczliwą księżniczką z całego świata bajek, przez co biedna Satina cały dzień miała urwanie głowy, nie mając nawet czasu na spięcie sobie włosów.
- Wróżko chrzestna! Wróżko chrzestna! – krzyczała od rana księżniczka Tessa – Potrzebuję nowych sukienek!
I Satina, wróżka chrzestna, szybko zakładała pelerynę, wpinała dwie spinki we włosy, różdżkę i wbiegała do sypialni księżniczki, aby wyczarować kilka pięknych sukienek, podczas gdy księżniczka Tessa z królestwa Cundalan – tuż obok Gundapun – jadła śniadanie zrelaksowana w łóżku.
- Wróżko chrzestna! Wróżko chrzestna! – krzyczała księżniczka Tessa podczas śniadania – Chcę babeczki, od których nie przytyję!
Biedna Satina, w pół śpiąca i bez łyka kawy, machnęła różdżką trzy razy i wyczarowała wielkie i przepyszne babeczki, od których się nie tyje.
I tak przez cały dzień:
- Wróżko chrzestna! Wróżko chrzestna! Chcę księcia, który zabierze mnie na bal!
- Wróżko chrzestna! Wróżko chrzestna! Chcę zdać test bez uczenia się!
- Wróżko chrzestna! Wróżko chrzestna! Chcę smoka, który mnie porwie, ale tylko troszkę!
- Wróżko chrzestna! Wróżko chrzestna! Weź mnie na jarmark!
- Wróżko chrzestna! Wróżko chrzestna! Chcę, żebyś zamieniła tę dynię w karocę!
Wróżko chrzestna to, wróżko chrzestna tamto, wróżko chrzestna tutaj, wróżko chrzestna tam…
Biedna Satina cały dzień biegała z wywieszonym językiem, w rozsypującym się koku, wymiętych ubraniach i z workami pod oczami wiszącymi aż do ziemi.
Wróżka chrzestna była tak zmęczona, tak wyczerpana że zdecydowała się poprosić Wielką Radę Wróżek Chrzestnych o zmianę księżniczki lub, przynajmniej, o krótkie wakacje. Jednak Wielka Rada odpowiedziała:
- Wszystkie nasze wróżki są zajęte co najmniej, co najmniej przez najbliższe tysiąc lat. Tak więc musisz nadal być wróżką chrzestną księżniczki Tessy z królestwa Cundalan – tuż obok Gundapún – aż do nowego rozporządzenia.
Biednej Satinie nie pozostało nic innego jak znosić kapryśną księżniczkę.
- Wróżko chrzestna! Wróżko chrzestna! Chcę pantofelki z kryształu! – krzyczała księżniczka Tessa z królestwa Cundalan - tuż obok Gundapún, właśnie wtedy, gdy Satina chciała się zdrzemnąć i wróżka, zaspana i nieuczesana, biegła machnąć różdżką trzy razy, żeby wyczarować pantofelki z kryształu.
- Wróżko chrzestna! Wróżko chrzestna! Chcę mieć włosy złote, złote jak pszenica! - krzyczała księżniczka Tessa z królestwa Cundalán - tuż obok Gundapún, właśnie wtedy, gdy Satina brała kąpiel i wróżka, mokra, ociekająca i zła, biegła machnąć trzy razy różdżką i włosy księżniczki przemienić w piękne i złote.
- Wróżko chrzestna! Wróżko chrzestna! Ten błazen mnie nudzi, zamień go w ropuchę! – krzyczała księżniczka Tessa z królestwa Cundalán - tuż obok Gundapún – właśnie wtedy, gdy Satina już usiadła do obiadu i wróżka, przeżuwając, z chustką założoną na szyi i widelcem w ręce, biegła zrobić trzy ruchy różdżką i zamienić biednego błazna w grubą ropuchę.
Jednak pewnego dnia…
- Wróżko chrzestna! Wróżko chrzestna! W moim łóżku jest ziarnko grochu i chcę, żebyś sprawiła, że zniknie! – krzyczała księżniczka Tessa z królestwa Cundalán - tuż obok Gundapún
Ale Satina, wróżka chrzestna, nie pojawiła się.
- Wróżko chrzestna! Wróżko chrzestna! Przyjdź, wróżko chrzestna! – znów zawołała księżniczka Tessa z królestwa Cundalán - tuż obok Gundapún.
Ale Satina, wróżka chrzestna, dalej się nie pojawiała.
- Wróżko chrzestna? – spytała księżniczka Tessa z królestwa Cundalán - tuż obok Gundapún – Gdzie jesteś, wróżko chrzestna?
I w tym momencie… PUF!
Ze środka różowej chmury ukazał się zwój, który mówił:
„Męcząca księżniczko Tesso z królestwa Cundalan - tuż obok Gundapun – Odchodzę. Opuszczam Cię. Zmywam się. Porzucam moją posadę jako Wróżka Chrzestna. Już nie mogę znieść twoich kaprysów i twoich głupot. Nie znoszę, że jestem na każde zawołanie, w jakimkolwiek momencie dnia, popołudnia czy nocy jak Ci się tylko spodoba. Nadal mam ranę na czole, którą sobie zrobiłam wybiegając spod prysznica przez Twoje ostatnie wezwanie. Nie znoszę Cię. Nienawidzę Cię. Jesteś kapryśnym, niewychowanym, rozpieszczonym bachorem. Od tego momentu musisz sobie sama z tym radzić. Jako że nie chcę już znosić głupiutkich księżniczek, od dziś będę czarownicą. Tak więc zostajesz tam. Nie wołaj mnie już więcej. Uprzedzam Cię. Jeśli nie chcesz zamienić się w długowłosego kota, to zostaw mnie w spokoju. Pozdrowienia od Satiny, dawnej wróżki chrzestnej i przyszłej czarownicy.”
Księżniczka, trochę oszołomiona, odwróciła kartkę. Znowu odwróciła. Przybliżyła do twarzy i oddaliła. Kolejny raz odwróciła.
Wpatrywała się w nią uważnie przez chwilę …i wtedy sobie przypomniała, że nie umie czytać. Nie potrzebowała tego, bo miała służących i służące, tatę, mamę i swoją wróżkę chrzestną, wszystkich którzy czytali jej co tylko potrzebowała. Toteż księżniczka Tessa z królestwa Cundalan - tuż obok Gundapun – otworzyła buzię.
Nabrała powietrza i wykrzyczała jak najgłośniej się da:
- Wróżko Chrzestnaaaaaaaa! Wróżko Chrzestnaaaaaaaa! Rrrrrrr…… Miaaaaaaau…Miau?
Tamtej nocy zauważono w pałacu, że zniknęła księżniczka a pojawiła się kotka. Nikt zbytnio nie tęsknił za księżniczką, zaś kotka okazała się być lepszym towarzystwem.
A właśnie, i Satina, wróżka chrzestna, okazała się tragiczną czarownicą.
Koniec.
Spanish to Polish: "El libro" el poema de José Hierro Detailed field: Poetry & Literature
Source text - Spanish El libro
Irás naciendo poco
a poco, día a día.
Como todas las cosas
que hablan hondo, será
tu palabra sencilla.
A veces no sabrán
qué dices. No te pidan
luz. Mejor en la sombra
amor se comunica.
Así, incansablemente,
hila que te hila.
Translation - Polish Książka
Będziesz przychodzić na świat
opieszale, z dnia na dzień.
Jak wszystkie, z tych rzeczy,
co płytkie nie są wcale,
twe słowo będzie jak cień.
Czasem nie zrozumieją,
co mówisz. Niech nie proszą
o światło. W ukryciu
miłość lepiej rozmawia.
I ciągle, nieustannie,
wijesz się i wijesz.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Uniwersytet Pedagogiczny im. KEN w Krakowie
Experience
Years of experience: 2. Registered at ProZ.com: Nov 2022.