This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation
Expertise
Specializes in:
Environment & Ecology
Medical (general)
Other
Sports / Fitness / Recreation
Tourism & Travel
Also works in:
Chemistry; Chem Sci/Eng
Cooking / Culinary
Education / Pedagogy
Energy / Power Generation
History
International Org/Dev/Coop
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Government / Politics
Medical: Health Care
Nutrition
Petroleum Eng/Sci
More
Less
Rates
English to French - Standard rate: 0.10 USD per word / 35 USD per hour Spanish to French - Standard rate: 0.10 USD per word / 35 USD per hour
Having lived for eight years in Latin America and being the wife of a previous Ambassador of Ecuador to the US (2003-2005) in Washington DC, I am interested in and fairly knowledgeable about Latin-American issues.
I also translate about environment, indigenous people and poverty reduction as I am interested in making a difference while making a living.
Holding University Degrees in Physical Therapy as well as Physical Education, I am qualified to translate medical and para-medical subjects, as well as sciences, education, sports and psychology.
I also enjoy working on tourism- and art-related documents.
I take my work seriously, and am very responsible regarding quality and deadlines.
My experience includes:
- Book about Track and Field competitions (70000 words)
- Business model for a new corporation
- Book about oil and gas history in the world, the environment and indigenous people.
- On going translations related to oil and gas, environment, and indigenous people.
- On going translation of an ONG bulletin, for their website diffusion.
- Reports translation and proofreading for various ONG’s.
- Business model for an Ecuadorian-American Corporation.
- Discussion on the interpretation of the Chilean law about nationalization.
- Lists of nutritional ingredients.
- Services description for a windshield-repair company
- Advice on French terms for a carton wrapper specification sheet translation
- Tourism Websites.
- Fair Trade conference report.
- Proofreading of a guide targeted to young parents.
- On going proofreading of certificates, and legal and personal documents.
- Proofreading of a school-level language learning project.
- Proofreading of various history texts for a university professor.
- Proofreading of an architectural project for a refrigerated-products building.
Keywords: athlete, athlète, sportif, atleta, biology, biologie, biología, business, negocios, education. See more.athlete, athlète, sportif, atleta, biology, biologie, biología, business, negocios, education, educación, effort, esfuerzo, english, anglais, inglés, English into French, anglais français, inglés francés, environment, environnement, español al francés, espagnol français, medio ambiente, fitness, fitness equipment, french, français, francés, health, santé, salud, hotel, hôtel, physical education, éducation physique, educación física, physical therapy, kinésithérapie, fisioterapia, nutrition, nutrición, non-profit, not-for-profit, paramedical, paramédical, pathology, pathologie, patología, physiology, physiologie, fisiología, physio-pathology, physiopathologie, fisiopatología, respiratory therapy, thérapie respiratoire, terapia respiratoria, spanish into french, specialized, spécialisé, especialisado, science, sciences, ciencias, sports complex, salles de sport, centre sportif, centro deportivo, sports psychology, psychologie du sport, psychologie du sportif, spanish, espagnol, español, tourism, tourisme, turismo, training, entraînement, entrenamiento, translator, traducteur, traductor, translation, traduction, traducción, training program, programme d'entraînement, programa de entrenamiento, Washington DC. See less.
This profile has received 30 visits in the last month, from a total of 25 visitors