Powwow: Toulouse - France

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Toulouse - France".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Katrin Nell
Katrin Nell  Identity Verified
Spain
Local time: 02:51
Spanish to German
+ ...
Je confirme.. Apr 23, 2010

Salut tout le monde,

je viens de parler avec les gens du restaurant pour confirmer notre réservation, et c'est bon, donc on se verra demain à midi au Vasco de Gamma ! Je compte aussi sur ceux qui on signé "maybe" !!

À demain donc, et bonne soirée à tous !

Katrin.


 
Simon Oliver
Simon Oliver
France
Local time: 02:51
French to English
+ ...
absence Apr 25, 2010

Je viens de regagner Toulouse par train et pied après avoir été coincé à Londres pendant 6 jours par ce /§*£!? volcan en Islande!!
Toutes mes excuses!

Simon


 
Sunny Sky
Sunny Sky
Local time: 02:51
Member (2005)
English to German
+ ...
Merci beaucoup Katrin, ... Apr 25, 2010

... d\'avoir organisé ce powwow qui s\'est déroulé dans une ambiance décontractée parmi de bons amis et de nouvelles connaissances fort sympathiques.
Et ma bavette était délicieuse !


 
Pavel Tikunov
Pavel Tikunov  Identity Verified
France
Local time: 02:51
English to Russian
+ ...
Merci! Apr 25, 2010

C'était très sympa, à refaire!

 
E.Plisson
E.Plisson  Identity Verified
France
Local time: 02:51
English to French
+ ...
Enchanté et merci Apr 25, 2010

C\'était un vrai plaisir de vous rencontrer - merci à Katrin d\'avoir organisé ainsi que choisi l\'endroit (en vvvvvville), et aux autres pour leur gentillesse envers les nouveaux venus.

des poutous à tous

Manu des Emmanuel(le)s (en attendant qu\'Emmanuelle s\'inscrive aussi)


 
Béatrice Noriega
Béatrice Noriega  Identity Verified
France
Local time: 02:51
Member (2007)
Spanish to French
Merci... Apr 25, 2010

...pour ce bon moment de convivialité.
A la prochaine!


 
Sandra Nzekwu
Sandra Nzekwu  Identity Verified
Austria
Local time: 02:51
French to German
+ ...
Merci Apr 26, 2010

J\'ai passé un très bon moment avec vous et j\'espère vous revoir bientôt!
Bonne semaine!
Sandra


 
corona
corona  Identity Verified
France
Local time: 02:51
French to Italian
+ ...
rencontre à toulouse Apr 26, 2010

C\'était une très belle compagnie ,des collègues très sympas et je vous remercie beaucoup de votre aimabilité

 
Elmar Bierbaum
Elmar Bierbaum  Identity Verified
Local time: 02:51
Member (2009)
French to German
+ ...
Raté May 3, 2010

Bon, je l'ai raté
Ce sera pour une autre fois. Est-ce qu'il y a un moyen de recevoir une alerte s'il y a un PowWow dans la région où on habite ? Je ne suis pas encore très familiarisé avec ProZ.
Salutations
Elmar


 
Rod Darby (X)
Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 01:51
German to English
+ ...
@Katrin : May 3, 2010

danke sehr, wirklich gut gelungen !

@Elmar : komm doch einfach am 5 Juni nach La Brunié (http://www.proz.com/powwow/3145) et on verra (wo wohnst du genau?)

Rod


 
Katrin Nell
Katrin Nell  Identity Verified
Spain
Local time: 02:51
Spanish to German
+ ...
Du warst schneller Rod! May 4, 2010

Hallo Elmar, ich hätte Dir auch glatt den nächsten Powwow vorgeschlagen. Leider kann man über solche Ereignisse nicht im Voraus informiert werden, soweit ich weiß. Das Beste ist, einfach ab und zu mal in die Powwow-Liste zu sehen. Ich denke mal, wenn Du erst einmal dabei warst und die Leute kennen gelernt hast, dann entgeht Dir nichts mehr! Ich habe übrigens auch eine kleine �... See more
Hallo Elmar, ich hätte Dir auch glatt den nächsten Powwow vorgeschlagen. Leider kann man über solche Ereignisse nicht im Voraus informiert werden, soweit ich weiß. Das Beste ist, einfach ab und zu mal in die Powwow-Liste zu sehen. Ich denke mal, wenn Du erst einmal dabei warst und die Leute kennen gelernt hast, dann entgeht Dir nichts mehr! Ich habe übrigens auch eine kleine Übersetzergruppe in Toulouse gegründet (http://www.proz.com/forum/traducteurs_à_toulouse-877.html), wenn Du Dich da einschreibst, bleibst Du auf jeden Fall auf dem Rennenden!

So, ich wünsch Euch allen einen schönen Feierabend!

Liebe Grüße

Katrin
Collapse


 
Elmar Bierbaum
Elmar Bierbaum  Identity Verified
Local time: 02:51
Member (2009)
French to German
+ ...
Vos réponses May 5, 2010

Danke Rod und Katrin
Dieses La Brunié scheint ja nicht in der Nähe von Toulouse zu sein. Trotzdem vielen Dank. Und ich werde mich mal in Deine Übersetzergruppe eintragen Katrin.
Bonne journée

Elmar


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Toulouse - France






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »