Pracovní jazyky:
portugalština -> slovenština
angličtina -> slovenština
francouzština -> slovenština

Juliana Zmetáková
SK/EN/FR/PT | EU, Tech & Subtitling

Lisbon, Lisboa, Portugalsko
Místní čas: 21:09 WEST (GMT+1)

Rodný jazyk: slovenština (Variant: Standard - Slovakia) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Žádná zpětná vazba
Uživatelská zpráva
SK/EN/FR/PT | EU, Humanities & Tech
Druh účtu Nezávislý překladatel nebo tlumočník, Identity Verified Ověřený uživatel serveru
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Přidružení This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Služby Translation, MT post-editing, Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Language instruction
Specializace
Specializace:
IT (informační technologie)Mezinárodní organizace/rozvoj/spolupráce
Lingvistika

Dobrovolnická / pro-bono práce Zváží dobrovolnickou práci pro registrovanou neziskovou organizaci
Sazby

Aktivita KudoZ (PRO) Body stupně PRO: 4, Počet zodpovězených otázek: 2
Zápisy do Blue Board vložené tímto uživatelem  0 zápisů
Překladatelské vzdělání Master's degree - Palacký University in Olomouc
Praxe Počet let praxe: 7. Registrován na ProZ.com: Oct 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Osvědčení portugalština -> slovenština (DUPLE)
slovenština -> portugalština (UPOL (Master's degree))
portugalština -> slovenština (UPOL (Master's degree))
francouzština -> slovenština (UPOL (Bachelor's degree))
slovenština -> francouzština (UPOL (Bachelor's degree))


Členství N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, CaptionHub, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Workshop, Trados Online Editor, Trados Studio
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Životopis

I'm a language professional from Slovakia based in Lisbon, Portugal, with background in Modern languages & Linguistics. Having lived across Europe (SK, CZ, FR & PT) and worked for US-based companies, I offer excellent language skills and up-to-date knowledge of the cultural context. My superpower: explaining complex linguistic issues in a simple way.

The languages I work with: English, French, Portuguese, Czech and Slovak (my mother tongue).


I specialize in:


European Union texts

I held a 6 months traineeship with the DG for Translation of the European Parliament in Luxembourg and I've been providing translation services for the European Commission and the Translation Centre For the Bodies of the EU as a freelancer.


IT and Technology

Besides being a translator, I have worked in leading tech companies as Dell and startups as Unbabel and DefinedCrowd which provide AI based language solutions (machine translation, NLP).


Subtitling

I have been translating subtitles for the major streaming services, as well as for non-profit organizations (People in Need).

Humanities and Social sciences

As my background that shaped me, it's a constant object of my interest and a topic of readings.

Klíčová slova: slovak translator, slovak language expert, english to slovak translator, portuguese to slovak, french to slovak, technical translation, EU translator, european institutions, slovak audiovisual translator, prekladateľka z angličtiny


Poslední aktualizace profilu
Dec 31, 2022