Miembro desde Jun '12

Idiomas de trabajo:
inglés al italiano
español al italiano
italiano al inglés

Simona Manca
Helping you get your message across.

Reino Unido
Hora local: 18:19 BST (GMT+1)

Idioma materno: italiano Native in italiano
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
(4 unidentified)

 Your feedback
What Simona Manca is working on
info
Sep 5, 2023 (posted via ProZ.com):  A lovely Christmas children's book :) ...more, + 3 other entries »
Total word count: 0

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, MT post-editing, Voiceover (dubbing), Transcription, Subtitling, Training, Project management, Sales, Native speaker conversation
Especialización
Se especializa en
Arte, artes manuales, pinturaCine, películas, TV, teatro
Poesía y literaturaGeneral / Conversación / Saludos / Cartas
Educación / PedagogíaViajes y turismo
Imprenta y publicaciónDeportes / Ejercitación / Recreo
Medicina (general)Arquitectura

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 8,483
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 32, Preguntas respondidas: 18, Preguntas formuladas: 2
Glosarios General
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - University of Glasgow
Experiencia Años de experiencia: 17 Registrado en ProZ.com: May 2006 Miembro desde Jun 2012
Credenciales inglés al italiano (Institute of Translation and Interpreting, verified)
inglés al italiano (Chartered Institute of Linguists, verified)
inglés al italiano (University of Glasgow: MSc in Translation Studies, verified)
Miembro de ITI, CIOL
Software Adobe Acrobat, Aegisub, CafeTran Espresso, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Intragloss, iWork, Pages, Powerpoint, Wincaps Q4, Wordfast
URL de su página web http://www.ladysmancalanguages.com
Events and training
Prácticas profesionales Simona Manca apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
Bio

I am a freelance translator (MSc, MITI, MCIL) and interpreter with over 15 years’ experience, and a strong passion for languages. Italian (and Sardinian!) native speaker, I’ve lived in UK for over 16 years immersing myself in its language and culture. This allows me to safely say that I gained a deep understanding of both languages and cultures. Besides this, I have a profound knowledge of Spanish (nearly native speaker) language and culture too, and in my drive to keep improving I am learning Portuguese.

My knowledge is based on a solid academic background – B.A. (hons) in Modern Languages and MSc in Translations Studies – which I keep improving with reading, workshops and with my work.

I have also several years of experience in language teaching as I have taught Italian and Spanish at Primary and Secondary levels and in colleges and as a private tutor.

I can translate a wide array of content from straightforward vital record certificates, to work agreements, to commercial literature for the private and public sector, to fictional and non-fictional literature, to marketing material.

My published translations span from videoart to architecture, children’s literature and novels.

Palabras clave: Italian, English, Spanish, Certificates, Literature, Localization, Certified translations, Video games


Última actualización del perfil
Jan 31