This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)
Economics
Finance (general)
Investment / Securities
Advertising / Public Relations
Management
Computers: Software
Agriculture
Also works in:
Computers (general)
Law: Contract(s)
Mechanics / Mech Engineering
Tourism & Travel
International Org/Dev/Coop
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Ships, Sailing, Maritime
Transport / Transportation / Shipping
Marketing
IT (Information Technology)
Law: Taxation & Customs
Engineering (general)
More
Less
Rates
English to Norwegian - Standard rate: 0.18 USD per word / 50 USD per hour Danish to Norwegian - Standard rate: 0.18 USD per word / 50 USD per hour Swedish to Norwegian - Standard rate: 0.18 USD per word / 50 USD per hour
Technical Translations, Financial Texts, Catalogues & Promotion material
Technical translations: Manuals and catalogues in the fields of electric power tools, ship engines, hammer mills, consumer electronics Financial texts: Web pages, prospectus for various mutual investment funds, weekly & quarterly stock market reports
Catalogues for various multinational enterprises within consumer electronics, power tools, tourism and the tax free industries
Promotion & marketing material like point of sale (POS) material, do-it-yourself guides for power tools and various forms of client communication
A masters degree in international business, and a thesis on international sale of brand names and technology (licensing) makes a solid background for translating business texts.
Since 1998 I have mostly worked with texts regarding mutual funds investng in stocks and bonds.
Experience with Trados since 1992. I now have SDL Trados Studio 2017 Frelance. I use MultiTerm Extensively, and will upon request deliver a glossary containing the terminology choices I make in your jobs
Keywords: Financial, technical, business, marketing, household electronics, prospectus, mutual funds, stock market, terminology, Financial translations. See more.Financial, technical, business, marketing, household electronics, prospectus, mutual funds, stock market, terminology, Financial translations, Financial translations into Norwegian, Norwegian Native Translator, English to Norwegian, Danish to Norwegian, Swedish to Norwegian, KIID translation, KIID, SICAV, Investment management, . See less.