Working languages:
German (monolingual)
Spanish (monolingual)
English (monolingual)

Marlene Fleissig
Interpreter, translator

Germany
Local time: 10:19 CET (GMT+1)

Native in: German Native in German
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Services Interpreting, Subtitling, Voiceover (dubbing), Translation, Transcription
Expertise
Specializes in:
Cooking / CulinaryLinguistics
Poetry & LiteratureMedia / Multimedia
MusicSlang
Names (personal, company)Idioms / Maxims / Sayings
Medical: PharmaceuticalsMedical: Health Care

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
Translation education Master's degree - University of Leipzig
Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Feb 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Improve my productivity
Bio

I am a sworn translator for the Spanish language and have master degrees in translatology and conference interpreting from the University of Leipzig. For several years now I have been working as a translator and interpreter. I am looking forward to your texts in the fields of medicine, literature and development cooperation.


Soy traductora jurada de español y tengo una maestría en traducción e interpretación de conferencias de la Universidad de Leipzig. He trabajado como traductora e intérprete durante varios años. Espero con interés sus textos de los ámbitos medicina, literatura y cooperación al desarrollo.

Keywords: Deutsch, Englisch, Spanisch, Übersetzen, Dolmetschen, Untertitel, Kunst, Kultur, Literatur, Medizin. See more.Deutsch, Englisch, Spanisch, Übersetzen, Dolmetschen, Untertitel, Kunst, Kultur, Literatur, Medizin, Fachübersetzen, Übersetzungen, Texte, Texten, Wirtschaft, Entwicklungszusammenarbeit, Tehater, Voiceover, english, german, translator, intérprete, interpreter, Leipzig, Deutschland, Berlin, Sachsen, Industrie, beeidigt, amtlich, gerichtlich, sworn, jurada, jurado, juzgado, legal. See less.


Profile last updated
Oct 4, 2019