This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Korean to English - Standard rate: 0.12 USD per character English to Japanese - Standard rate: 0.12 USD per word Korean to Japanese - Standard rate: 0.12 USD per character English to Korean - Standard rate: 0.12 USD per word Japanese to Korean - Standard rate: 0.12 USD per character
English - Standard rate: 0.12 USD per word Japanese - Standard rate: 0.12 USD per character Korean - Standard rate: 0.12 USD per character
I am a very strong believer in working creatively and efficiently.
Born in Seoul, South Korea to a bi-lingual family, I grew up speaking Korean and Japanese natively. I was raised in Vancouver, Canada, and educated in French Immersion. I trained and competed in various sports teams such as swimming, water polo, and rugby at provincial and pre-national levels. After graduation from high school, I went off the London, England to study Fashion and European Historical Costume Interpretation for Film and Stage at Central Saint Martins and Wimbledon School of Art. As, I started working in the arts, film, fashion, and costume fields internationally, I was naturally exposed to and made use of my language skills in translations and interpretations between staff and teams from different countries. Moving to Korea in 2015, I gained further experience in different fields such as IT, working for an electronics firm with clients such as LG and Samsung. I was able to make use of my language skills on a more global and professional stage working for the Korean National Ballet as the language specialist and in-house interpreter. In recent years, I moved to Hokkaido, Japan, where I run a flower shop where we specialize in bridal, floral installations and orders for various high-end clients. This has given me confidence in running a business as well as a specialization in a brand new field, botany and greenery. All of the experiences above have only fueled my drive for languages and communication further and I am passionate about pursuing and furthering my skills and studies in translations and interpretations.
Please feel free to reach out for all types of projects and I promise to take on each work with the intent of becoming one of your most valuable assets, no matter your goals in your company's expansion and growth as the language specialist and consultant.
Keywords: English, Japanese, Korean, Sports, Art, Fashion, Localization, Translation, Interpretation, Culture. See more.English, Japanese, Korean, Sports, Art, Fashion, Localization, Translation, Interpretation, Culture, Costume, Food, Contracts, High Class. See less.