Glossary entry

Spanish term or phrase:

neuroestimulación integral del desarrollo

English translation:

comprehensive neurodevelopmental stimulation program

Added to glossary by MollyRose
Dec 28, 2016 17:05
7 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

neuroestimulación integral del desarrollo

Spanish to English Medical Medical: Health Care neurology, 7-mo.-old baby (report from Venezuela)
I need help with the word order in English. When I checked in Google, the only word order that shows up doesn´t sound like what this Spanish text is saying. It shows a lot about sensory stimulation on neural development (is this the same thing?), but nothing about neuro/neural stimulation of development, nor developmental neural stimulation.

En consideración a sus antecedentes importantes de ARB [Alto Riesgo Biológico] establecidos, la niña ingresó al programa de ***neuroestimulación integral del desarrollo,*** evidenciándose para ese momento síndrome hipotónico que repercutía en su desarrollo general, observándose también irritabilidad extrema al contacto. Se estipuló plan de actividades orientado a: desarrollar resistencia neuroestimular para lograr incrementar tono muscular y control postural ...

Thanks in advance!

Discussion

Marie Wilson Dec 30, 2016:
@Anne I'm pleased that I was on the right track, even if it's not the answer that Molly is looking for.
Anne Schulz Dec 30, 2016:
@Molly Glad to have been of help, and don't worry about points. My personal choice would actually be Marie's "integral/comprehensive neurodevelopmental treatment plan/programme", because I am generally on the side of natural rather than literal translation. However, any other word order and combination (including neilmac's) would work as well (hence, no need to post another answer ;-)
Anne Schulz Dec 30, 2016:
@Molly & neilmac Based on Molly's remarks, I just noticed I omitted a relevant part of my comment on neilmac's answer: I did not mean to say the word order makes developmental refer to an investigational device (well, revisiting the phrase, that might be true as well, but I am not native enough to really tell :-) Rather, the references neilmac's anwer was based on use 'developmental' in that sense. (Apologies for mixing up your names!)
MollyRose (asker) Dec 30, 2016:
However, I do appreciate everyone's input. Thank you.
MollyRose (asker) Dec 30, 2016:
final translation for my document comprehensive neurodevelopmental stimulation program,
thanks mostly to Anne Schulz and her explanations. If there were a way to give Anne the points, I would, because her answers were the most helpful, leading to a way to express accurately the meaning of the term. Neilmac's was the only one with all the words in the term requested, but Anne said that putting "developmental" in that order makes it sound like a device. I want to be true to the meaning of the phrase in choosing an answer for the sake of whoever might need the phrase later, not just the helpfulness of all the answerers: that is why I am about to close this without grading. UNLESS Anne feels comfortable enough with posting an answer where I could give her points.

Proposed translations

3 hrs
Selected

neuro-developmental treatment

The term neurodevelopment therapy or treatment comes up in pages about therapy for hypotonic children and babies, as well as for other syndromes.
A group of 20 infants with Down's syndrome, aged between two months and 21 months, was tested initially on the Bayley Scales of Infant Development and the Peabody Developmental Motor Scales. Four treatment objectives were developed for each individual infant, and they were then randomly assigned to an experimental or control group. The experimental group were given an individual neurodevelopmental therapy program three times a week in their own homes for a period of nine weeks.
https://www.researchgate.net/publication/16740472_Effects_of...
1000+ images about Hypotonia and Occupational Therapy on ...
https://www.pinterest.com/asuot/hypotonia-and-occupational-t...
A child with hypotonia would benefit from participating in aquatic therapy in a .... is a neurodevelopmental treatment that can facilitate muscle tone in hypotonic.

Treatment of the Child with Hypotonia

by Barbara Hypes, PT

A nationally-known lecturer specializing in Neuro-Developmental Treatment (NDT), Barbara Hypes discusses approaches to treatment and skillfully demonstrates handling techniques with narrated treatment sessions. (Runs 45-55 minutes).
http://www.equipmentshop.com/ProductDetail.asp?ProductID=99

Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for the references, etc. To make it a more precise translation, I would use "stimulation" rather than "treatment." And, of course, include the translation for "integral." Thanks again, everyone!"
32 mins

(comprehensive) developmental neurostimulation

IMHO the "integral" part doesn't really add anything, and it seems to be a kind of buzzword in Spanish.
Example sentence:

"The bionic eye is a developmental neurostimulation device..."

Peer comment(s):

neutral Anne Schulz : might work – although "developmental" refers to devices being developed, rather than furthering child development in your refs ;-)
19 hrs
Something went wrong...
20 hrs

integral brain stimulation program

brain development and stimulation program
Something went wrong...

Reference comments

3 hrs
Reference:

Seems to be a vague and comprehensive concept here

The Centro de Neuroestimulación Integral y Comunidad Infantil in Chihuahua, for example, lists an ample array of methods which may alternatively be based on neural stimulation or neural development:

"El Centro de Neuroestimulación Integral y Comunidad Infantil es un Instituto de primer nivel, que cuenta con la más alta calidad educativa y excelencia en sus instalaciones y métodos, siempre comprometido con el desarrollo de las potencialidades del niño/a a nivel consciente y subconsciente, con el objetivo principal de brindar las herramientas idóneas para que el niño obtenga un desarrollo pleno y una verdadera educación Integral para la vida.
En el horario matutino, se brinda atención a niños de entre 1 a 3 años de edad, con un sistema que tiene como base la Pedagogía y/o Método Montessori, técnicas del Método Shichida, Inteligencias Múltiples, Ecopedagogía, Integración de Hemisferios, Potenciación del Cerebro subconsciente, Focalización y Programación Neuronal, Brain Gym, Tai Chi, Reprogramación biológica y celular, Utilización de frecuencias especialmente seleccionadas, todo ello a través de la aplicación del innovador Sistema de Apoyo Educativo, Pedagooogía 3000."

Hence, the answer to your question, "Is this the same thing?", is most likely Yes in this particular case, as it is in general, since nerves inherently react to stimuli and develop their functions in response to stimuli, and development is inherently based on nerve functions. Stimulation for neural development and neural stimulation for development are two sides of a coin.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2016-12-29 09:28:51 GMT)
--------------------------------------------------

:-))
"Two sides of a coin" may not be the most appropriate figure, I meant it is the same thing viewed from different sides. And the list of methods, including Tai Chi as well as Programación Neuronal etc, seems to indicate that the Centro de Neuroestimulación Integral acknowledges 'both sides' in their work as well.

Marie's answer strikes me as most natural expression, neilmac's has the stimulation part to it, "neurodevelopmental stimulation" also exists in legitimate sources on the web – you really have the choice, IMO.



--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2016-12-29 09:32:53 GMT)
--------------------------------------------------

...as long as you don't use Neurodevelopmental Treatment with capitals (which refers to a specific – even trademarked, AFAIK – technique as quoted in Marie's sources ;-)
Note from asker:
Thank you. Your explanation in the last paragraph is something that came to my mind, too, and hence wondered if the different phrasings meant basically the same. But since they're 2 sides of a coin, there's some difference? I'm inclined to say "comprehensive neurostimulation for development" if you think it's ok. Maybe you could give an answer for points. Or what about Neilmac's answer, which sounds <almost> the same but also probably does mean the same. And yeah, comprehensively vague concept(s)! :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search