Jun 21, 2011 10:46
13 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
derivarse pasivos
Spanish to English
Bus/Financial
Accounting
Company annual accounts
European Spanish. The term is from a company's annual financial accounts. The entire paragraph reads as follows:
"La Sociedad realiza todas sus operaciones con vinculadas a valores de mercado. Adicionalmente, los precios de transferencia se encuentran adecuadamente soportados por lo que el administrador único de la Sociedad considera que no existen riesgos significativos por este aspecto de los que puedan derivarse pasivos de consideración en el futuro."
I am having trouble with the last sentence - I just don't understand the grammar of it. Does it mean "give rise to liabilities in the future" ?
"La Sociedad realiza todas sus operaciones con vinculadas a valores de mercado. Adicionalmente, los precios de transferencia se encuentran adecuadamente soportados por lo que el administrador único de la Sociedad considera que no existen riesgos significativos por este aspecto de los que puedan derivarse pasivos de consideración en el futuro."
I am having trouble with the last sentence - I just don't understand the grammar of it. Does it mean "give rise to liabilities in the future" ?
Proposed translations
(English)
4 | result in liabilities of any consequence | paragonc |
5 +4 | give rise to material liabilities | John Rynne |
Proposed translations
1 hr
Selected
result in liabilities of any consequence
suggestion
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you John, yours is the answer I used, it was very helpful. Sorry for the delay in selecting this. "
+4
1 min
give rise to material liabilities
"de consideración" means "big"
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2011-06-28 17:20:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Karen. No big deal. I'm not in this for the points :-)
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2011-06-28 17:20:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Karen. No big deal. I'm not in this for the points :-)
Note from asker:
Sorry John, yours is the answer I meant to choose- I'm not sure if I can reverse the grading, but will try. |
Peer comment(s):
agree |
FVS (X)
: yes, material is good here.
1 min
|
thanks
|
|
agree |
Michael Powers (PhD)
: "material" is a very nice translation in this context of "de consideración" Mike
6 mins
|
thanks Michael
|
|
agree |
marybro
: or give rise to significant liabilities
43 mins
|
agree |
Charles Davis
: Or even "substantial", but I agree "material" will do fine
1 hr
|
Something went wrong...