This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Polish (Cambridge University (ESOL Examinations)) Hungarian to Polish (Uniwersytet Jagielloński - Filologia Germańska - Specjalizacja Translatologiczna)
Memberships
N/A
Software
Across, Aegisub, Crowdin, IBM CAT tool, Lilt, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Poedit, XBench, Powerpoint, Smartcat, Smartling, Trados Studio, XTM
Bio
I specialise in translation of software documentation and general texts related to IT.
My other areas of expertise are tourism, literature and history. I have also experience as a reviewer.
Keywords: IT, software, localization, computers, networks, documentation, software localization, hardware, manuals, help guides. See more.IT, software, localization, computers, networks, documentation, software localization, hardware, manuals, help guides, english polish translation, english polish localization, german polish translation, proofreading, LQA, review, polish, english, german. See less.