Working languages:
English to Italian
Spanish to Italian
Italian (monolingual)

Laura Cattaneo
Your translation curator

Italy
Local time: 00:58 CET (GMT+1)

Native in: Italian 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
  Display standardized information
Bio

Experienced English/French/Spanish to Italian Translator, Transcreator,
Proofeditor 

Unlocking the Italian market for Creative, Digital,
Marketing & Hospitality Content

Bridging language barriers with
precision and creativity


My Key Services

Translation & Revision: your go-to expert for translating and revising content from English, French and Spanish into Italian, tailoring it for the Italian audience. Whether it's marketing campaigns, digital content, or research materials, I ensure your message resonates effectively. Certified by AITI, Italian national association for translators and interpreters.

Marketing: with deep understanding of both traditional and digital marketing, I specialize in branding and Tone of Voice (TOV) localization.

Transcreation: creativity knows no language barrier. Transcreation adapts creative content maintaining its impact and charm, so that your brand essence remains intact while connecting with Italian audiences.

Market Research: extensive experience working with EU and international institutions, also employing the TRAPD process.

Hospitality: with a ten-year hospitality background, I offer specialized translation services for hotel content. Deep understanding of the sector terminology and dinamics.

Environmental Sustainability: passionate about environmental sustainability, I help businesses convey their commitment to this crucial cause effectively.

Inclusivity and Social Responsibility: inclusivity, usability, social responsibility, and gender equity are at the core of my services.

Legal Know-How: GDPR compliance, privacy content, contract and company law content are my specialization areas in the legal field, backed by university studies.

MTPE: I offer post-editing services of machine translated content, when and where it makes sense.

Currently learning about data science.

🏆 Credentials: qualified member of AITI (Italian Association of Interpreters and Translators), ensuring top-notch professionalism. Compliant with GDPR standards.

The Story Behind the Services

🌍 I studied languages at university and explored the UK, Ireland and the US, enriching my linguistic skills and cultural understanding.

🏨 I launched my career in hospitality, gaining invaluable experience in marketing, branding, and project management. Handling over 300 hotels taught me the nuances of the industry.

✍️ Embracing change, I transitioned into translation, transcreation, and editing, specializing in all things creative, marketing, and digital. I've dedicated over 15 years to this craft and still get thrilled by a fantastic transcreation job that makes clients cheer.

Let's connect and explore how I can assist you in making an impact on the Italian market.




Keywords: corporate communication, comunicazione aziendale, training, coaching, French to Italian translations, Spanish to Italian translations, traduzioni italiane, traduzione italiano, English to Italian translations, Italian legal translations. See more.corporate communication, comunicazione aziendale, training, coaching, French to Italian translations, Spanish to Italian translations, traduzioni italiane, traduzione italiano, English to Italian translations, Italian legal translations, traduzioni legali dall'inglese, traduzioni di marketing dall'inglese, traduzioni inglese italiano, transcreation, transcreazione, advertising, pubblicità, asseverazioni, translations, english, italian, spanish, translations, translate, proof-reading, editing, hospitality, creative writing, ghost writing, glossaries, creative project management, print, web, photo research, photo selection, subscriptions, graphics, journalism, advertising, food and beverage, travel, tourism, consultancy, brand identity, graphic systems, graphic guidelines, slide presentations, ppt, hotels, hospitality, hospitality business, tourism industry, tourist guides, hotel companies, revisions, literature, reliability, confidentiality, business, management, commercial, travel writing, english literature, speeches, content elaboration, web content elaboration, web contents, web content editing, project management, creative services, graphic services, contracts, alternative text, alt text, SEO, inglese, francese, spagnolo, italiano, turismo, alberghi, compagni alberghiere, enti del turismo, apt, viaggi, contratti, commerciale, contenuti web, siti web, revisioni, traduzioni, elaborazione contenuti, consulenza linguistica, professionalità, qualità, quality, glossari, foto, stampa, lusso, luxury lifestyle, pubblicità, guide turistiche, giornalismo, editoria, gestione progetti, creativo, creatività, consulenze, identità del marchio, identità grafica, revisioni, revisions, legge, law, contratti, contracts, Common Law, continental law, civil law, human resources, HR, risorse umane, coach, trainer, terminology research, brand name analysis, transcreazione, transcreation, Italian translator, traduttore italiano. See less.


Profile last updated
Jun 12



More translators and interpreters: English to Italian - Spanish to Italian   More language pairs