Working languages:
Spanish to Serbian
English to Serbian
Spanish to English

Nina Lukic


Native in: Serbian Native in Serbian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling
Expertise
Specializes in:
AccountingFinance (general)
Construction / Civil EngineeringBusiness/Commerce (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsCinema, Film, TV, Drama
Media / MultimediaEnvironment & Ecology
Computers (general)Tourism & Travel
Rates

Translation education Master's degree - Universidad de Málaga
Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Oct 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat
Bio
I am a Freelance Translator and Interpreter with Degree in Spanish Language and Literature, and English Language (L2) (University of Belgrade, Serbia), and Master in Specialized Translation and Interpreting (University of Malaga, Spain). I am highly experienced in consecutive and liaison translation (meetings, company presentations), as well as in technical, medical, and administrative translation (documents, application forms), and translation of websites. I am currently finishing my PhD thesis (University of Malaga) in the field of Audiovisual Translation, and I am particularly interested and trained in subtitling, dubbing and voice-over translation. I have a native level pronunciation and high level of fluency in written and spoken English and Spanish.


Soy Intérprete y Traductora autónoma, licenciada en Filología Hispánica e Idioma Inglés (Universidad de Belgrado, mi diploma ha sido homologado en España). Tengo Máster en Traducción e Interpretación especializada, y poseo una amplia experiencia en la interpretación consecutiva y de enlace (reuniones, presentaciones en diferentes empresas públicas y privadas), así como en la traducción médica, técnica, y jurídica (documentos administrativos, formularios), y la traducción de las páginas web. Estoy terminando mi tesis doctoral en el campo de la Traducción Audiovisual, y tengo un gran interés y una buena formación académica, al igual que la práctica, en la traducción para el subtitulado, el doblaje y el voice-over (documentales, reality shows). Tengo una pronunciación de nivel nativo de inglés y español y hablo estos idiomas con gran fluidez.


Profile last updated
Oct 19, 2012