Mi preparación consiste de BA in Idiomas-francés de Boston College, 1989 y MA en Traducción de la Universidad de Puerto Rico, 1994. Mi interés en este momento es adquirir más experiencia y práctica en traducir de inglés simple a español en la variante Puerto Rico y viceversa y de español en variante Puerto Rico a francés de material general como por ejemplo manuales, folletos, cartas, artículos genrales de revistas o prensa y menús de comida.
Tomé en estas pasadas semanas los Webinar de Introducción a la Traducción Financiera y Especialización en Traducción Médica. Soy Secretaria en la Junta Directiva de una fundación sin fines de lucro que concede becas a estudiantes en necesidad en un colegio de K-12 en Puerto Rico. Mi labor es voluntaria. |