This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Improve my productivity
Meet new end/direct clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Screen new clients (risk management)
Network with other language professionals
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about interpreting / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
Language pairs: Chinese to English, Japanese to English, English to Chinese (Singapore)
Specialties: Clinical research, medicine and biomedical sciences
Qualifications: Japan Translation Federation Honyaku Kentei Level 1, Japanese to English (Medicine & Pharmaceutics); Master of Arts in Translation and Interpretation, Nanyang Technological University, Singapore
I am a seasoned professional medical translator based in vibrant Singapore. My areas of expertise are clinical research, medicine, healthcare and biomedical science. Having established a strong foundation in translation since 2016, I have dedicated myself to mastering the art of accurately and efficiently translating a diverse range of documents within these specialized fields.
I take immense pride in delivering translations that go beyond linguistic accuracy. Each translation I undertake is a testament to my commitment to not only translate words but also capture the intended meaning and tone of the original content in the most natural manner possible.