This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Having been born in Estonia, I am native speaker of English. I studied medicine in both countries and worked in the UK for over 10 years (as a hospital doctor and then as a scientific researcher). This has given me a perfectly native command of both English and Estonian medical terminology. I have recently returned to Estonia, and I enjoy continuing with part-time translations, which I have done for over 20 years.
I have a deep understanding of the medical and scientific cultural nuances associated with both languages (incl. their idiomatic expressions and context-specific references) to deliver accurate, effective and culturally appropriate translations. My in-depth knowledge and understanding of the medico-scientific subject matter also means I can quickly synthesise suggestions from reliable resources (incl. online dictionaries, glossaries, and terminology databases) should I need to acquaint myself with any concepts or terms that may initially be unfamiliar with me in either language.
Translation, proofreading, MTPE, editing
Specializing in high-quality translations for clinical medicine, pharmacology, technical documents and IT. With a deep understanding of the complex terminology and specific requirements of these fields, I provide accurate and reliable translations that ensure effective communication and compliance with industry standards. My 20 years of professional experience has allowed me to work for some of the bigger translation companies. I would be happy to give you references of some of the project managers I have worked with so please do not hesitate to contact me should you have any questions.
Rates: - 0.05-0.07 EUR per source word of translating - 30 EUR per hour - minimum fee of 25 EUR. I use Trados and Wordfast and can learn new programs if required.