Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] >
Powwow: Kharkov - Ukraine

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Kharkov - Ukraine".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Yuri Smirnov
Yuri Smirnov  Identity Verified
Local time: 11:37
English to Belarusian
+ ...
Танцы с волками May 17, 2007

Это чуть дальше, на Тамбов

 
Alexander Onishko
Alexander Onishko  Identity Verified
Russian to English
+ ...
RE: С Адмиралом танцевать не буду May 17, 2007

Даже не знаю, как я это переживу ...

 
Kirill Semenov
Kirill Semenov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 10:37
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Вопрос билетов May 17, 2007

Киевляне, давайте обсудим покупку билетов - не в смысле денег, а чтобы собраться всё-таки одной компанией и начать powwow ещё с вечера, утром нас харьковчане обещают штабелями выгрузить с 63/64. Тут же вопрос паспортов. Я лично могу практически в любое время подкатить на вокзал, что Южный, что Центральный.

 
Kirill Semenov
Kirill Semenov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 10:37
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Alexander May 17, 2007

Саша, сомневаюсь, что Вы мечтали о танце со мной, так что переживёте. Потанцуете кого-нибудь другого из мужиков.

 
Yuri Smirnov
Yuri Smirnov  Identity Verified
Local time: 11:37
English to Belarusian
+ ...
To Alexander Onishko: May 17, 2007

Если моя скромная компания подойдет вам в качестве утешения, я ваш навеки. В свободное от танцев время могу "гнать" сам и слушать харьковские фантасмагории. Вот и скоротаем время

 
Roman Bulkiewicz
Roman Bulkiewicz  Identity Verified
Local time: 10:37
English to Ukrainian
+ ...
Вопрос паспортов - не вопрос May 17, 2007

Билеты продают и по фотокопиям, которые можно скинуть по email'у.
Вот копии дензнаков пока еще не принимают.


 
Kirill Semenov
Kirill Semenov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 10:37
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Скидывайте копии, киевляне May 17, 2007

Кто не сможет приехать к кассам сам, кидайте мне распечатываемые копии паспортов, но помощь тоже очень не помешает. И ещё вопрос обратных билетов - на когда для кого.

 
Oleg Rudavin
Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 10:37
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
Инфо - продолжение May 17, 2007

Отель "Турист" (в пяти станциях метро от центра, транспортные проблемы отсутствуют - он прямо возле метро) предлагает одноместные номера в цену 90-125 грн, двухместные - 150. Кажется, это оптимальное решение. В принципе, на выходные номеров свободных полно, но на всякий случай, есл... See more
Отель "Турист" (в пяти станциях метро от центра, транспортные проблемы отсутствуют - он прямо возле метро) предлагает одноместные номера в цену 90-125 грн, двухместные - 150. Кажется, это оптимальное решение. В принципе, на выходные номеров свободных полно, но на всякий случай, если кто-то к приезду не найдет себе пристанище, я с утра в субботу позвоню, чтобы нам оставили нужное количество номеров.

Любови Переваловой: тема начала деятельности... честно говоря, во-первых, моя прагматичная цель немного в другом (конкретно: выяснить у коллег, как они решают проблемы, возникающие на среднем и среднем продвинутом этапах деятельности). А за начальным этапом - сюда http://www.proz.com/?sp=training_session&training_id=72 (правда, мероприятие платное). Но все равно обязательно затронем. Наверное, заинтересованных тоже будет человек несколько, оговорим время и место, потому что большинству, подозреваю, будет не так интересно.
Collapse


 
Oleg Rudavin
Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 10:37
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
Про статус May 17, 2007

Люба, АндрейХ, Наташа Кудря, Nagar и др. - не забывайте изменить статус на с никакого на "возможно" или "буду". Мне важно знать точное количество людей - от этого зависит место проведения. Чтобы поменять статус, щелкните по стрелочкам в правой колонке "Will attend".

 
Natalie Prikhoda
Natalie Prikhoda  Identity Verified
Ukraine
Local time: 10:37
English to Russian
новичков на powwow бить будете? May 17, 2007

К идее о платном семинаре для новичков отношусь оч. полож-но, но до него мне еще дожить надо, а давние мысли упорядочить надо уже сейчас. К тому же мне живые неформальные встречи всегда были ближе и полезнее (и не в вопросе денег)))), это быва�... See more
К идее о платном семинаре для новичков отношусь оч. полож-но, но до него мне еще дожить надо, а давние мысли упорядочить надо уже сейчас. К тому же мне живые неформальные встречи всегда были ближе и полезнее (и не в вопросе денег)))), это бывает дороже выходит), чем платные семинары. Да и во фрилансе я уже более 6 лет, только он "половинчатый"... Вот и очень хочу послушать людей самостоятельно развивающихся. А так как любые знания должны оплачиваться... Вопрос к Олегу Рудавину. Пустите на свой слет аксакалов или бить будете, если адекватного интеллектуального вклада я вдруг не внесу? Заранее спасибо за ответ.Collapse


 
Olga and Igor Lukyanov
Olga and Igor Lukyanov  Identity Verified
Canada
Local time: 03:37
English to Russian
+ ...
To Natalie Prikhoda May 17, 2007

Наталья, вопреки все советам и курсам есть лично Ваша неповторимая стратегия, на которой стоятся отношения с заказчиками. Научиться этому, ИМХО, нельзя. Оно должно быть по определению, лично Ваше, уникальное, индивидуальное. Если Вы решите работать не половинчато, а постоян... See more
Наталья, вопреки все советам и курсам есть лично Ваша неповторимая стратегия, на которой стоятся отношения с заказчиками. Научиться этому, ИМХО, нельзя. Оно должно быть по определению, лично Ваше, уникальное, индивидуальное. Если Вы решите работать не половинчато, а постоянно, я думаю, все само станет на свои места, с опытом. Несмотря на то, что я умничаю, к аксакалам себя далеко не отношу. Квалификация и оттачивание профессионализма - дело пожизненноеCollapse


 
Oleg Rudavin
Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 10:37
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
Какие могут быть вопросы??? May 17, 2007

Принимаются все, приглашаются все - независимо от пола, возраста, (не)выносимости характера и обыта работы (или его отсутствия). Другое дело, что КПД может быть высоким для одних и очень низким для других. Наказательные меры в отношении тех, кто за все два дня не произнесет ни ... See more
Принимаются все, приглашаются все - независимо от пола, возраста, (не)выносимости характера и обыта работы (или его отсутствия). Другое дело, что КПД может быть высоким для одних и очень низким для других. Наказательные меры в отношении тех, кто за все два дня не произнесет ни единого слова, применяться не будут, обещаю!

К слову, забыл упомянуть о двух дополнительных темах серьезной части: 1) фриланс и здоровье, и 2) отношения (почему они имеют быть, почему иногда портятся и как сделать, чтобы последнее не происходило). Тема 2), кстати, в определенной степени связана с темой 1).
Collapse


 
Oleg Rudavin
Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 10:37
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
Игорю Лукьянову May 17, 2007

и при всем этом, при неповторимой стратегии, есть самые простые правила, принципы, приемы, изобретать самому которые - то же самое, что пытаться сегодня найти клиентов с помощью обычной, а не электронной почты. Опять же с�... See more
и при всем этом, при неповторимой стратегии, есть самые простые правила, принципы, приемы, изобретать самому которые - то же самое, что пытаться сегодня найти клиентов с помощью обычной, а не электронной почты. Опять же сошлюсь на собственное - http://www.proz.com/doc/1232 (туда не вошли два пункта; устамши был, когда писал). Успех, скорее всего - в объединении (знании) принципов, которые общие, со стратегией, которая уникальна (ох, как мы себе льстим! - на самом деле мало чем отличается от "уникальной" стратегии почти каждого из нас)Collapse


 
Natalie Prikhoda
Natalie Prikhoda  Identity Verified
Ukraine
Local time: 10:37
English to Russian
Igor Lukyanov & Oleg Rudavin или наоборот May 17, 2007

Спасибо за хорошие слова. Профессионализм есть. Опыт переводческий более 10 лет. Стратегия уж точно индивидуальная))) Так что вряд ли я молчать буду)))))) Вот только насчет второго дня я не уверена. Скорее ... See more
Спасибо за хорошие слова. Профессионализм есть. Опыт переводческий более 10 лет. Стратегия уж точно индивидуальная))) Так что вряд ли я молчать буду)))))) Вот только насчет второго дня я не уверена. Скорее всего воскресенье до вечера у меня будет занято. Но посмотрим. Загадывать не хочу. Все. Пошла работу работать, а то завтра не успею сдать. Еще раз спасибо всем.Collapse


 
Ksenia ILINSKA
Ksenia ILINSKA  Identity Verified
Ukraine
Local time: 10:37
Member (2007)
English to Russian
+ ...
Natalie Prikhoda May 17, 2007

Предлагаю новичкам собраться вместе и давать отпор, если бить будут.

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Kharkov - Ukraine






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »