Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] > | Powwow: Kharkov - Ukraine
| | Олегу Рудавину | May 17, 2007 |
Оно то так, но вопрос сложный. Все нужно пропускать через себя. Понятно, что стратегии, в общем и целом, сходны, но жизненные ситуации, амбиции, условия у всех разные. А уникальность, это не только методы поиска клиентов, но и способы влюбить их в себя и заставить платить много и с улыбкой | | | Kirill Semenov Ukraine Local time: 11:00 Member (2004) English to Russian + ...
У нас будет возможность пофилософствовать, давайте пока решим три основные вопроса марксизма-ленинизма: как добраться, где жить и что пить. От себя добавлю: и с кем танцевать. Вот это действительно важно. | | | Kirill Semenov Ukraine Local time: 11:00 Member (2004) English to Russian + ...
У нас будет возможность пофилософствовать, давайте пока решим три основные вопроса марксизма-ленинизма: как добраться, где жить и что пить. От себя добавлю: и с кем танцевать. Вот это действительно важно. | | | отель Турист | May 17, 2007 |
А как там с удобствами? В номере? На этаже? Во дворе? | |
|
|
У нас на въезде в город щиты стоят "Ласкаво просимо до міста доброго пива Рогань". От себя добавлю - гадость редкая (хотя я и патриот). Так что я пью Heineken | | | Oleg Rudavin Ukraine Local time: 11:00 Member (2003) English to Ukrainian + ... В "Туристе" удобства встроенные | May 17, 2007 |
В самых дешевых - одно удобство на два одноместных номера. Как это выглядит, я, на самом деле не представляю!
Эхо к постингу Кирилла:
- Добираться - это проблема иногородних, которую они же должны и решать. Мы тут встретим, обогреем, одушим ( в смысле душа - да и души). Я... See more В самых дешевых - одно удобство на два одноместных номера. Как это выглядит, я, на самом деле не представляю!
Эхо к постингу Кирилла:
- Добираться - это проблема иногородних, которую они же должны и решать. Мы тут встретим, обогреем, одушим ( в смысле душа - да и души). Я предлагаю харьковчанам выставить себя на торги: если у кого есть места для переночевания, пропишитесь, а желающие ими (местами) воспользоваться - обращайтесь напрямую к хостерам. Напомню, у меня имеется примерно 40 квадратных метров пустой квартиры (2 комнаты), но для минимального комфорта нужен хотя бы спальник, а хорошо бы еще и надувной матрас. Вода там горячая, печка, ванна, кофеварка - это все в наличии. Может, кто порешит всколькером-нибудь там приютиться... когда еще возникнет возможность провести ночь с интернет-коллегой?
Питие - решаемо по ходу, зависит от погоды, пиво Рогань таке, як воно є, и ничего с ним не поделаешь, я, к сожалению (часто моему), не пью лет уже больше десяти, но другим это делать не мешаю. Если кто привык к чему-то конкретному, пущай везет с собой: не бегать же в его поисках вместо общения?
Партнеров для танцев будем разыгрывать по лотерее ▲ Collapse | | | Alla_K Local time: 04:00 Ukrainian to English + ... коллеам из Днепра | May 18, 2007 |
Ау! Днепропетровцы! Отзовитесь. | | | for Ksenia Turinsky | May 18, 2007 |
А як же! Сказали, что бить не будут, но мало ли...)))) Подстраховаться-тооо надоооо. Без шуток, идея встречи замечательна сама по себе. В одиночном плавании есть свои прелести, но далеко так не уплывешь. К тому же можно и до него не доехать, застряв на изобретении велосипеда. Не говоря уже о том, что некоторые по незнанию топят других (это я о демпинге). Так что встречаться надо! Приятно, что много харьковчан. Честно. | |
|
|
Oleg Rudavin Ukraine Local time: 11:00 Member (2003) English to Ukrainian + ... Мы все когда-то были молодыми... | May 18, 2007 |
И наезды в каком бы то ни было виде на начинающих -это отчасти компенсация собственных неудач начального этапа (со злорадным шепотом в подсознании: "Вот! и я тут шишки набивал! Теперь и вы попробуйте!" Дурниці все это. Надо воспитывать себе смену - а то ученые изобретут робота, который научится переводить почти как мы, и не успеют зеленые ощутить всю прелесть фриланса | | |
Кстати, неплохая тема. А насколько далеко от нас призрак искусственного интеллекта? | | | Oleg Rudavin Ukraine Local time: 11:00 Member (2003) English to Ukrainian + ...
Игорь, охота потрепаться на теу искусственного интеллекта - в форум с пометкой офтопик, здесь затевать не стоит, ладно? | | | Олегу Рудавину | May 18, 2007 |
Чего кусаешься? Ты, вроде, говорил "Предлагайте, рассмотрю?". Или, думаешь, тема не актуальна? А Промт-то не дремлет... | |
|
|
Ядерному Промту — нет, нет, нет, Опыту живому — да, да, д | May 18, 2007 |
Если мы будем рассматривать проблемы машинного перевода и искуственного интеллекта, я, наверно, останусь дома Меня привлекло за тридевять земель совсем другое. | | | Oleg Rudavin Ukraine Local time: 11:00 Member (2003) English to Ukrainian + ...
Игорь, совершенно не кусаюсь - просто и так уже долистать до окошка постинга трудно. А тема абсолютно неактуальна, потому что мне - и, думаю, большинству нас - от нее ни холодно, ни жарко; это вроде всемирного потепления: каким образом должен я менять свою переводческую тактику и стратегию в связи с жарой? А никаким!
Мне хочется удержать паувау в рамках прикладных, а заодно получить удовольствие от трепа и общения с коллегами - часто душами родственными. | | | Коллеги, без проблем | May 18, 2007 |
Да без проблем. Если это не формат, я и не настаиваю, собственно. А тем более, раз это может отпугнуть столь дорогих, бесценных и долгожданных гостей из братских стран, тогда я вообще сижу тише воды - ниже травы | | | Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Kharkov - Ukraine Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
| Pastey | Your smart companion app
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Find out more » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |