Member since Mar '17

Working languages:
English to French

Isabelle Panza
Master in translation, 10y experience

Souffelweyersheim, Alsace, France
Local time: 15:38 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcreation, Copywriting, Software localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
Internet, e-CommerceTextiles / Clothing / Fashion
Cosmetics, BeautyTourism & Travel
InsuranceMechanics / Mech Engineering
Furniture / Household AppliancesFood & Drink
Cooking / CulinaryComputers (general)

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 14
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Master's degree - ITIRI Strasbourg - France
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Oct 2014. Became a member: Mar 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Institut de Traducteurs, Interprètes et de Relations Internationales)
Memberships N/A
Software Crowdin, Lingotek, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Smartcat, Smartling, Trados Studio, Transifex
Website http://www.isabelletraduction.com
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Isabelle Panza endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I own a master degree in technical translation (I also studied medical translation). I've been working as a full-time freelance En>Fr translator for 10 years.


I am an English enthusiast who always want to learn more on different fields. I see translation as a puzzle, always trying to find the right piece that will complete the picture.


I mainly translate retail (clothes, shoes, jewels, watches), marketing content and legal content (contracts, terms and conditions, health insurances).

I work on Trados Studio 2019, MemoQ, Phrase (ex-Memsource), Lingotek, Smartling, Transifex.


My hobbies are practising yoga, singing and sewing for myself and my 2 daughters. I also love to read, from fantasy to detective novels.


CV available upon request.

Keywords: english, french, reliable, quick, master degree


Profile last updated
Sep 24



More translators and interpreters: English to French   More language pairs