This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Software localization, MT post-editing, Training
Expertise
Specializes in:
Law: Taxation & Customs
Computers: Systems, Networks
Internet, e-Commerce
Business/Commerce (general)
Finance (general)
Accounting
Tourism & Travel
Automotive / Cars & Trucks
Telecom(munications)
Electronics / Elect Eng
Also works in:
Law (general)
Law: Contract(s)
Management
Marketing
Medical: Cardiology
Medical: Health Care
Medical: Instruments
Nutrition
Education / Pedagogy
Food & Drink
Government / Politics
Sports / Fitness / Recreation
Medical: Pharmaceuticals
Retail
Furniture / Household Appliances
Safety Data Sheets/Regulations
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Mechanics / Mech Engineering
Advertising / Public Relations
Medical (general)
Cooking / Culinary
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
More
Less
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Spanish to Portuguese - Rates: 0.04 - 0.07 EUR per word / 20 - 20 EUR per hour English to Portuguese - Rates: 0.04 - 0.07 EUR per word / 20 - 20 EUR per hour French to Portuguese - Rates: 0.04 - 0.07 EUR per word / 20 - 20 EUR per hour
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
English to Portuguese (Chartered Institute of Linguists) English to Portuguese (Chartered Institute of Linguists) Spanish to Portuguese (Chartered Institute of Linguists) Spanish to Portuguese (Universidad de Salamanca-Spain) English to Portuguese (Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologia)
French to Portuguese (Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologia) Spanish to Portuguese (Faculdade de Letras, Universidade do Porto)
Get help on technical issues / improve my technical skills
Improve my productivity
Meet new end/direct clients
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
http://www.proz.com/profile/46455
Translator and Proofreading - Sworn Translator
English/Portuguese
Spanish/Portuguese
French/Portuguese
Areas of Translation: Business/Technical Automotive and Electronics Manuals/Communication/Advertising/Marketing/Machinery and Equipment Manuals/Medical Equipment
TRADOS 6.5, Office , Acrobat Professional
High standards of quality. Inhouse translator for more than 10 years. Since 2001 English training teacher and freelance translator.
Keywords: Electronics, Business, Advertising, E-commerce, Fashion, Accounting, Automotive, Medical Equipment.