This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Translation - German Besonderheiten von PEWAG UNIVERSAL ED
1. Hervorragende Verschleißfestigkeit und Haftfähigkeit mittels Verwendung einer speziellen Titanlegierung an allen Tragmänteln, die an den Schnittstellen der Kettenglieder befestigt sind.
2. Hervorragende Wirtschaftlichkeit wegen beidseitige Anwendung-Reversibletyp.
※Wenn der Tragmantel abgenutzt und der Gliedquerschnitt zu 40% abgenutzt ist, kann die Kette umgedreht werden.
(Aber im Vergleich zu einem noch vorhandenen Tragmantel nimmt die Haftfähigkeit ab.)
3. Ruhige Fahrt mit wenig Schwingungen
mittels des hexagonalen Musters. Das ermöglicht ein ruhiges Fahren ohne starke Schwingungen und seitwärtiges Abrutschen beim Bremsen, Beschleunigen, und/oder beim Bergauffahren.
4. Einfache Bedienung
・Da es kein Gummiband gibt, ist die Montage einfacher geworden
・Leichtes Gewicht, schwer rostbar
・Einfache Reparatur
Japanese to German: Game- Localisation
Source text - Japanese ビンテージスポーツカーの代表格。
今なお世界各地に熱狂的な愛好者が多い。
デサフィーオの元となった最強の呼び名が高いタイプ。
生産台数が少なく幻の一品。
当時の英知をすべてつぎ込んだ
ハイスペックと安定感を両立した奇跡のマシン。
真っ赤なボディの超高級車。
派手な姿が周囲の目を引き付ける。
フォルトゥナートの最新型。
フォルムを変え機動性・操縦性の大幅強化を果たした。
異常な加速力を持つ高級スポーツカー。
その加速力は開発者の想像を遥かに超えた。
特殊なフレームでハイパワーに耐えることを実現。
他の追随を許さない馬力を誇る。
Translation - German Das Vintage Sportauto ist momentan der Renner.
Nachgebauter Desafio ist ein Sondermodell.
Das Wundergefährt verbindet HighSpec und Sicherheit.
Die rote Karosserie lenkt Aufmerksamkeit auf sich.
Fortunato mit verbesserter Lenkung und Mobilität.
Unvorstellbar schnelles Sportgefährt.
Modell mit extrembelastbaren Rahmen und vielen PS.
More
Less
Translation education
Graduate diploma - U-CAN
Experience
Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: May 2008.
Daily confronted with three languages:German, English and Japanese, I rather see it as my mission to do translations and interpretations .
My native language is German, but I live for 23 years in Japan, where I speak Japanese with my family and my friends.
English is like my second mother-tongue, listening and reading to it on a regularly basis.
These are the main reasons, connected with my passion for all these languages, to do Translations.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.