This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Bio:I am a college graduate with a degree in Comparative Literature. My language pairs are Chinese and English. I specialize in translating business/marketing/and financial documents, but am also very interested in poetry and literature, and I hope someday to translate bo...oks. I currently live and work in Massachusetts.
American Translators Association, State of New York Office of Court Administration, US State Department, MA-Moscow State Linguistic University, ATA, NYCT, NYCT, 35 years of experience
Checked in
Onidia (X)
Translator/ Transcriber/Proofreader
United States
Native in Spanish
Freelancer
United States: FIU, Florida Chapter of ATA, BA-Florida International University, FLATA, 19 years of experience
Bio:I've been studying Spanish for over half my life. It's my passion! I earned a BA and an MA in Spanish (both with concentrations in literature) as well as a graduate Translation Certificate. I just graduated from the latter two programs and I'm looking to translate - my ...other passion in life! For the past 3 years, along with being a full-time student, I've taught Spanish classes, tutored Spanish, and have done some Spanish > English translation. My dream is to translate novels!
More
Less
Message:Hello! ¡Hola! My dream in life is to translate novels from Spanish to English!
New York University - School of Continuing and Professional Studies, Administrative Office of Pennsylvania Courts, MA-The Pennsylvania State University, ATA, 19 years of experience
Native in Portuguese (Variant: Brazilian) , English (Variant: US)
Freelancer
University of California, Los Angeles (UCLA) Extension, Programs in Interpretation & Translation , PHD-University of California, Irvine, 36 years of experience
Bio:Spanish>English translator/interpreter; published poet in my native English. Have translated two books of poetry and currently working on a third. Professionally, I translate in the fields of business, legal, medical, and international politics/government.
Message:Hi everybody! I'm eager to meet you and chat about my passion, literary translation.
American Translators Association, ACTFL, OTHER-MA - Regent University;Defense Language Institute Foreign Language Center, ATA, LLE, ACTFL, NEA, VATE, VPTA, National Council of Teachers of English, 33 years of experience
Bio:BA in French Culture and Civilization, Hunter College. Translation Certificate from NYU -SCPS (French - English) Translated a novel, Tell This to My Mother
from French- English (published in May, 2013). Lived in Paris for 4 years and Berlin for 10 months.
Bio:Born, raised, and educated in the USA, I lived and worked in Israel for more than three decades. I currently work as a freelance translator, interpreter, and Hebrew language consultant based in Los Angeles. I have translated childrens books in rhyming verse and some per...sonal memoirs. I struggle with issues of pricing, contracts, and intellectual property rights.
More
Less
Message:Looking forward to listening to and learning from you all.
Bio:Published translator of about 20 books from French, Spanish, Italian, and Portuguese into American English, my native language.
DGawarecki (X)
David M. Gawarecki
United States
Native in English
Freelancer
Bio:8 years experience, adjunct professor of English, published poet, would-be novelist, interested in expanding my practice into the literary translation field.
Bio:I was born in Admont, Austria ( http://www.admont.at ) and attended the Catholic High School (Stiftsgymnasium Admont) there. I cherish my childhood memories, as
I grew up in a wonderful family and
beautiful surroundings, and if you ever visit Austria,
you should mak...e your way to Admont. You will actually find a place in the mountains there that is still called
“Paradies/Paradise” to this day. I studied Political Science and Mass Media Studies at Salzburg University. I then attended Bowling Green State University in Bowling Green, Ohio, where I earned a Master's degree in Mass Communication with emphasis in Film Theory and Writing for Film. Since 1998, I have worked as a freelance translator and part-time German instructor at the University of Toledo. My special fields of interest are literature, marketing, and advertising. I love to translate texts that deal with people's lives in general and history in particular. One of my recent projects: http://helmbrechtswalk.com - which I translated into German. My life-long dream is to publish my own writings.
More
Less
Message:Hello,
I am looking forward to this event and to meeting other translators and writers who work in this subject field!
Eiken Level 1, US State Department, University of Michigan, MA-International Christian University; University of Michigan (incl. 6 yrs of Ph.D. course work in comparative literature), ATA, MiTiN, 46 years of experience