GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - Latvian
- Internet, e-Commerce
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Valsts ekonomiskās un sociālās attīstības rādītājs: iedzīvotāju dalījums divās grupās – tādos, kam ir nodrošināta piekļuve modernajām tehnoloģijām un informācijai (piem., telesakariem, televīzijai, internetam), un tādos, kam šī piekļuve liegta. Akadēmiskā terminu datubāze - by klausa
- Example sentence(s)
- Tieši digitālā plaisa — informācijas un komunikācijas tehnoloģiju pielietošanas barjeras, reizēm pat gluži nebūtiskas, izstumj ievērojamu daļu vecāka gadagājuma cilvēku no aktīvas sociāli ekonomiskās dzīves un ierobežo viņu iespējas izmantot jauno tehnoloģiju sniegtos pakalpojumus un palīdzību. - ep-uen by klausa
- Related KudoZ question
Compare [close] - Catalan
- Internet, e-Commerce
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Diferència existent entre grups de població o entre països que separa els que tenen accés a les tecnologies de la informació i la comunicació i els que no en tenen. TERMCAT - by Núria Bonet
- Example sentence(s)
- La fractura digital reflexa la diferència que hi ha entre països, comunitats o persones en l'accés a les TIC. Per tant, la fractura digital divideix les persones en dos grups: els que tenen accés a les TIC i els que no en tenen. En general, hi ha grans diferències entre països rics i pobres en l'accés a les TIC. - UPC by Núria Bonet
- La fractura digital és, de forma laxa, la distància existent entre les persones que accedeixen a la informació disponible a la World Wide Web i les que no poden accedir-hi. - DEP Consultoria estratègica by Núria Bonet
- A través del projecte de Ciutats Digitals a Osona s’impulsarà el procés de generalització de l'accés i de l’aplicació de les tecnologies d'informació per donar un millor servei a la ciutadania i impulsar la competitivitat de les empreses i els emprenedors. Les eines principals seran la creació d’espais i mecanismes que permetin i facilitin a la ciutadania l’accés a l’univers de les TIC. Es volen aprofitar les potencialitats de les noves tecnologies en matèria de competitivitat i d’innovació per apostar per un model econòmic de generació de riquesa i benestar al territori. A més, el projecte deixa ben clar que la inclusió, tot evitant la fractura digital, ha de ser un criteri preferent. - GENCAT by Núria Bonet
- Related KudoZ question
Compare [close] - Polish
- Internet, e-Commerce
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Wykluczenie cyfrowe to podział społeczeństwa na osoby z dostępem do sieci internetowej i nowoczesnych form komunikacji oraz na osoby bez takich możliwości. Wikipedia - by Dawid Mazela, MA, MCIL
- Example sentence(s)
- Wykluczenie cyfrowe może szczególnie pogłębiać i przyspieszać proces wykluczania z głównego nurtu cywilizacji społeczności już pod tym względem upośledzonych, odbiera im szanse rozwoju i uniemożliwia zlikwidowanie dystansu. - CEO by Dawid Mazela, MA, MCIL
- Wykluczenie cyfrowe grozi blisko 40 proc. Polaków, podczas gdy średnia unijna to tylko 7 proc. - Metro by Dawid Mazela, MA, MCIL
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - Russian
- Internet, e-Commerce
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- неравенство в доступе к информационным технологиям, которое влечет за собой углубление прочих видов неравенства - экономического, социального и культурного. zhurnal.ru - by Michael Zapuskalov
- Example sentence(s)
- Сегодня это называют "цифровой разрыв", означает он, например, что в Африке всего один телефон на 40 жителей, что 90 процентов землян не имеют доступа к Интернету и т.д. - Российская газета by Michael Zapuskalov
- Related KudoZ question
Compare [close] - Arabic
- Internet, e-Commerce
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- الفجوة الرقمية: تشير إلى الفوارق في الإمكانيات والمزايا بين اللذين يمتلكون التقنيات الرقمية، وأولئك الذين لا يمتلكونها. ويمكن للفجوة الرقمية أن تفصل بين أفراد المجتمع الواحد، أو بين البلدان الغنية والفقيرة، أو بين الذكور والإناث أو على التوازي مع أية تمايزات أخرى. Own research - by Ali Shukri
- Example sentence(s)
- Rather than creating a growing digital divide, emerging technology can enable full participation in the digital economy for everyone, regardless of age, disability or the limitations of the technology available.
بدلاً من توسيع الفجوة الرقمية، يمكن للتقنيات الناشئة تحقيق المشاركة الكاملة في الاقتصاد الرقمي للجميع بصرف النظر عن العمر أو الإعاقة أو محدودية الموارد التقنية. - ترجمة للفقرة في أعلى ا by Ali Shukri
- Related KudoZ question
Compare [close] - Czech
- Internet, e-Commerce
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Digitální propast odkazuje na rozdíly mezi lidmi s faktickým přístupem k digitálním a informačním technologiím a lidmi bez přístupu k nim. Jde především o užívání počítačů, mobilní komunikace a internetu. Omezení přístupu k těmto technologiím je často způsobeno příslušností lidí do určité genderové, příjmové, etnické či jiné skupiny, nebo je definováno geograficky (tzv. globální digitální propast). Vzhledem k digitalizaci společnosti a nutnosti efektivní práce s informacemi se rozdíly v používání takových technologií stávají skutečným zdrojem sociální nerovnosti a sociálního vyloučení. Překonávání digitální propasti je vnímáno jako podmínka efektivního rozvoje lidské společnosti i jako příležitost pro otvírání nových perspektiv pro znevýhodněné skupiny. www.rozvojovka.cz - by Martin Bednarski
- Example sentence(s)
- Ačkoli právě nejchudší země prodělaly od roku 1990 technologický skok a jejich vývoj se v zavádění technologií proti západním zemím téměř dvakrát urychlil, zeje mezi oběma světy pořád digitální propast. - iDnes by Martin Bednarski
- Related KudoZ question
Compare [close] - Lithuanian
- Internet, e-Commerce
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Skaitmeninė atskirtis (skaitmeninė skląsta) - menamas žmonių, turinčių priėjimą prie informacinių technologijų ir jo neturinčių, atitolimas nuo vieni kitų. Wikipedia - by Ugne Vitkute (X)
- Example sentence(s)
- Sąvoka "skaitmeninė atskirtis" pabrėžia didelius kartų, geografinius, socialinius ir ekonominius, lyčių skirtumus ir lygių galimybių gauti prieigą prie informacinių ir ryšių technologijų ir jomis naudotis stoką. - Eur-lex, Regionų komiteto nuomonė by Ugne Vitkute (X)
- Skaitmeninė atskirtis atsiranda, kai dėl netolygaus technologijų vystymosi ir technologinio raštingumo augimo tam tikroms visuomenės grupėms tampa neprieinamos ištisos kultūrinio gyvenimo sritys. - Dragauki.me by Ugne Vitkute (X)
- Pasaulinė informacinių technologijų kompanija „Microsoft“ paskelbė apie savo siekį padėti sumažinti skaitmeninę atskirtį. - Elektronika.lt by Ugne Vitkute (X)
- Related KudoZ question
Compare [close] - Albanian
- Internet, e-Commerce
- Search
- Term
- Dallim, ndryshim dixhital
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Dallim/ndryshim dixhital i referohet dallimit ekonomiko social në nivele të ndryshme i krijuar midis individëve, grupeve të ndryshme të një zone, fshati, qyteti, vendi, apo vendeve të ndryshme si rezultat i mundësive për të hyrë e për të marrë informacione në internet dhe mundësive, aftësive për ta përdorur këtë teknologji informative dhe komunikative në aktivitetet e tyre. wikipedia - by Klementina Shahini
- Example sentence(s)
- Dallimi/ndryshimi dixhital mund të klasifikohet në bazë të gjinisë, të ardhurave, grupeve të ndryshme, dhe vendeve ku këto grupe jetojnë. - wikipedia by Klementina Shahini
- Related KudoZ question
- Compare this term in: Serbian, Croatian, Albanian, Albanian, Bulgarian, Chinese, German, Dutch, Greek, English, Persian (Farsi), Finnish, French, Hebrew, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Macedonian, Norwegian, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Swedish, Thai, Turkish, Ukrainian
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |