GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home Compare [close] - Portuguese
- Business/Commerce (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- ALAVANCAGEM (financeira)
Grau de utilização de recursos de terceiros para aumentar a possibilidade de lucro de uma operação, aumentando conseqüentemente o grau de risco desta operação. Também conhecida como financial leverage (expressão equivalente em inglês para alavancagem):
1) Relação entre o capital de uma empresa e a quantidade total de recursos que esta empresa capta no mercado em forma de empréstimo. No caso de uma empresa, quanto maior é a sua alavancagem, maior é o seu grau de endividamento maior e, portanto, maior é o risco de a empresa apresentar problemas financeiros.
2) Possibilidade de controle de um lote de títulos, nos mercados de opção, a termo ou futuro, através do emprego de apenas uma fração do valor destes títulos, aguardando uma eventual valorização destes títulos. O investidor se beneficia da valorização desses títulos, que pode implicar em significativa elevação de sua taxa de lucro. Dicionário Financeiro Wikinvest - by Joon Oh
- Example sentence(s)
- Related KudoZ question
Compare [close] - German
- Business/Commerce (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- "6 Finanzielle Hebelwirkung
Die GEBERT RÜF STIFTUNG beabsichtigt, mit ihren Förderbeiträgen weitere Mittel auszulösen d. h. eine
finanzielle Hebelwirkung zu erreichen. Wurde diese Wirkung bei Ihrem Projekt überhaupt erreicht?
Wenn ja, beschreiben Sie die Art der finanziellen Hebelwirkung. Handelt es sich um:(...)" GR Stiftung - by Sabine Lenz
- Example sentence(s)
- 5 Inhaltliche Hebelwirkung
Die GEBERT RÜF STIFTUNG beabsichtigt, mit ihren Förderbeiträgen neue Initiativen inhaltlich anzustossen
d. h. eine thematische oder strategische Hebelwirkung zu erreichen.
- Was hat das Projekt bewirkt und ausgelöst?
- In welcher Form findet das Projekt eine Fortsetzung? - GR Stiftung by Sabine Lenz
- Related KudoZ question
Compare [close] - Finnish
- Business/Commerce (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- "Leverage" has 2 meanings in business English, ergo also in Finnish: the one NOT expressed here (velkaantuneisuusaste) is depts versus equity ratio. The meaning requested here (vipuvaikutus) is same as Brittish English "gearing": large profit with small capital increase" to say it shortly www.sanakirja.org - by Edipro Finland
- Example sentence(s)
- Vipuvaikutus
Vipuvaikutus on warrantin etu, koska kohde-etuus on vipuvaikutuksen verran kalliimpi kuin vastaava määrä osakkeita. Esimerkiksi jos vipuvaikutus on 4, antaa se mahdollisuuden nejä kertaa suurempaan pääoman kasvuun kuin vastaava nousu ómistettaessa kohde-etuus. Vipuvaikutusta kutsutaan myös Gearingiksi.
Vipuvaikutus voidaan laskea seuraavan kaavan mukaan:
Kohde-etuuden hinta / (warrantin hinta x warrantin kerroin) - Societe General Group by Edipro Finland
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - Slovak
- Business/Commerce (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Schopnosť ovplyvniť systém mimoriadnym zvýšením výkonu (dosiahnutého výsledku) bez príslušného zvýšenia využitia zdrojov. Own research - by Michal Zugec
- Example sentence(s)
- Na strane ponuky bránia vytvoreniu pákového efektu a koordinovanému využívaniu finančných nástrojov k dispozícii na dosiahnutie týchto cieľov tieto osobité vlastnosti nástrojov: - EUR-Lex by Michal Zugec
- Related KudoZ question
- Compare this term in: Serbian, Croatian, Albanian, Bulgarian, Catalan, Czech, Chinese, Dutch, Greek, English, Spanish, French, Hebrew, Hindi, Hungarian, Italian, Japanese, Lithuanian, Macedonian, Norwegian, Polish, Romanian, Russian, Slovenian, Swedish, Turkish, Ukrainian, Vietnamese
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |