GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - Romanian
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- “Practica identificării și monitorizării persoanelor care ar fi putut avea contact cu o persoană infectată, folosită ca mijloc de a ține sub control răspândirea unei boli infecțioase.” Merriam-Webster (traducere) - by ION CAPATINA
- Example sentence(s)
- “Conform Ordinului de Ministru, România trebuie să asigure gestionarea infecțiilor cu coronavirus, inclusiv supravegherea activă, depistarea timpurie, izolarea și tratamentul cazurilor, URMĂRIREA CONTACTELOR și prevenirea răspândirii continue a infecției.” - Deutsche Welle by ION CAPATINA
- „Acest document ECDC estimează resursele necesare pentru URMĂRIREA CONTACTELOR, carantina și monitorizarea cazurilor COVID-19 din statele membre ale Uniunii Europene / Spațiului Economic European (UE / SEE). - Document ECDC by ION CAPATINA
- „Atâta timp cât nu avem un vaccin sau terapie, trebuie să oprim răspândirea infecției cât mai repede posibil. Este important să aflăm persoanele de contact foarte rapid pentru toți cei care s-au dovedit pozitivi ”, avertizează Spahn. Un lucru este clar: „Nu va funcționa fără URMĂRIREA CONTACTELOR”, spune Spahn, argumentând urmărirea telefoanelor pentru a se vedea contactele celor infectați. - Ziare online by ION CAPATINA
- Related KudoZ question
Compare [close] - Croatian
- Medical (general)
- Search
- Term
- traženje kontakata (oboljelih)
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Riječ je o protuepidemijskoj mjeri sa svrhom uklanjanja zaraze iz populacije. Own research - by Kate Perak
- Example sentence(s)
- Hrvatska nakon faze zadržavanja širenja, koja uključuje rano otkrivanje oboljelih i traženje bliskih kontakata kako bi se što je duže moguće zaustavilo širenje bolesti, ulazi u fazu odgode. - HZJZ by Kate Perak
- Related KudoZ question
Compare [close] - Spanish
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- La observación de quienes hayan estado en contacto con una persona infectada para que reciban atención y tratamiento y se evite una mayor transmisión del virus. OMS (Organización Mundial de la Salud) - by Maria Julia Galles
- Example sentence(s)
- Esta revisión Cochrane tiene como objetivo establecer si existe alguna evidencia disponible que apoye el enfoque actual del rastreo de contactos (el proceso de identificación de individuos expuestos a un caso infeccioso de tuberculosis), y si opciones alternativas podrían resultar en una tasa más alta de detección de infecciones en los contactos. - Cochrane by Maria Julia Galles
- ¿Qué es el rastreo de contactos?El rastreo de contactos puede frenar en seco el brote del ébola. El rastreo de contactos consiste en encontrar a todas las personas que estuvieron en contacto directo con un paciente con ébola. Se vigila a los contactos para detectar signos de enfermedad durante 21 días, a partir del último día en que tuvieron contacto con el paciente con ébola. Si el contacto presenta fiebre u otros síntomas del ébola, se aísla inmediatamente, se le hacen pruebas, se le da atención médica, y el ciclo empieza otra vez: se busca a todos los contactos del nuevo paciente y se les vigila por 21 días. - CDC by Maria Julia Galles
- Related KudoZ question
Compare [close] - Portuguese
- Medical (general)
- Search
- Term
- rastreamento (rastreio) de conta(c)tos
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Para conter a disseminação do novo coronavírus, as autoridades de saúde fazem investigações meticulosas que podem envolver dezenas de pessoas: trata-se de encontrar aqueles que estiveram em contato com os infectados e garantir que eles não infectem outros.
Essa metodologia já funcionou com outras epidemias - como a Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS), em 2002-2003; a Síndrome Respiratória do Oriente Médio (MERS), em 2012-2013; e o ebola, em 2014 - e é conhecida como "contact tracing" (rastreamento de contatos). Estado de Minas - by Felipe Tomasi
- Example sentence(s)
- Este surto tem sido um desafio, inclusive de segurança. Durante os últimos meses, violência direcionada interrompeu atividades cruciais como vacinação, rastreamento de contatos, promoção da saúde comunitária e enterros seguros, e também desencorajou as pessoas a serem encaminhadas aos Centros de Tratamento de Ebola para exames. - Medicina sem Fronteiras by Felipe Tomasi
- Os ambientes e equipamentos que estiveram em contato com o viajante passam por descontaminação e os resíduos são descartados como infectantes. O rastreamento de contatos pelos serviços de saúde, em caso de passageiro suspeito, é recomendado e faz parte dos planos de contingência existentes. - Anvisa by Felipe Tomasi
- Uma vacina experimental contra o vírus ebola provou ser altamente protetora. Um grande teste foi realizado na Guiné em 2015 e a vacina chama rVSV-ZEBOV, várias pessoas foram envolvidas no teste. A estratégia utilizada foi a vacinação em anel e sua dose foi considerada segura e eficaz e todas as pessoas que tiveram contato com um novo caso confirmado de ebola foram rastreadas e receberam a dose no intuito de frear a transmissão do vírus. Essa estratégia também foi utilizada no 9º e 10º (em andamento) na República Democrática do Congo. - Ministério da Saúde by Felipe Tomasi
- Related KudoZ question
- Compare this term in: Croatian, Croatian, Albanian, Albanian, Albanian, Arabic, Arabic, Arabic, Bulgarian, Bulgarian, Bulgarian, Dutch, Dutch, Dutch, Greek, English, Spanish, Spanish, Persian (Farsi), Persian (Farsi), Persian (Farsi), French, French, French, Hungarian, Italian, Italian, Italian, Korean, Portuguese, Portuguese, Russian, Russian, Russian, Slovak, Slovak, Slovak, Slovak, Slovak, Slovak, Slovenian, Slovenian, Slovenian, Turkish, Ukrainian
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |