GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - Spanish
- Poetry & Literature
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Un aparte, en las representaciones escénicas, es lo que dice un personaje cualquiera como hablando para sí o con aquel o aquellos a quienes se dirige y suponiendo que no lo oyen los demás.
DRAE - by Marta Pino Moreno
- Example sentence(s)
- Related KudoZ question
Compare [close] - Russian
- Poetry & Literature
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Речь, в которой предполагается, что герой выражает свои мысли словами, слышимыми для зрителей, но не слышимыми для других присутствующих на сцене. Own research - by Grunia
- Example sentence(s)
- см. перевод "Гамлета", который упоминается в данном на английском определении, например, считающийся классическим, перевод Лозинского. - Библиотека by Grunia
- Related KudoZ question
Compare [close] - Swedish
- Poetry & Literature
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- a line spoken by an actor to the audience but not intended for others on the stage Tyda.se - by S.L. (X)
- Example sentence(s)
- Det finns många berömda rader ur Hamlet men mina egna favoritrader är bara en liten sidoreplik, som Hamlet säger då han talat med sin faders ande och fått veta det hemska läget, och då han ser att natten håller på att ta slut, att det börjat ljusna, så säger han:
but look the morn’ in russet mantle clad
walks o’er the dew of yon high eastward hill - Som jag bäddar by S.L. (X)
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - Japanese
- Poetry & Literature
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- 傍白とは、舞台上のほかの人物には聞こえないという約束で語られるせりふ。この技法により登場人物は観客に自分のこころのうちを見せることができる。多くの場合ほかの人物の言動に対する反応として語られる。映画のクロースアップに似た効果があげられる。ひとり舞台に立って直接観客に向かって語りかける独白(soliloquy)と似ているが、舞台にほかの人物がいる点が違う。 シェイクスピアをたのしむた� - by Aogara
- Example sentence(s)
- 歌舞伎には独白(たとえば「酒屋」のお園の「今頃は半七さん」や「三人吉三」のお嬢吉三の「月も朧に白魚の」)はあっても、傍白はない。独白と傍白はどこが違うか。独白はたいてい誰もいないところで主人公が内心の声を語る。
傍白は傍に人がいるのに主人公が内心の声を語る。歌舞伎に傍白がないのは、一つは芝居自体がリアルだから(その証拠に狂言には傍白がある)。もう一つはその役割を竹本にまかせて来たからである。それはそれですぐれた演劇的方法であった。ところがオペラは傍白だらけ。のみならず二重唱や三重唱で、相手の芝居を止めてまで傍白を使う。「愛陀姫」でいえば斉藤道三(弥十郎)、その娘の濃姫(勘三郎)、侍女愛陀姫(七之助)、その恋人木村駄目助左衛門(橋之助)らが、傍白を使ってそれぞれの心のうちを相手かまわずいうところは、このドラマの白眉であり、四人のおかれている劇的な状況が一挙にあきらかになる。その立体感、そのスピード感が出たのこそ傍白のもつ効果であり、この効果によって第二点があらわれる。 - 渡辺保「歌舞伎劇評」 by Aogara
- Related KudoZ question
Compare [close] - Polish
- Poetry & Literature
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- (fr. a part), inaczej: monolog lub zwrot na stronie; wypowiedź postaci scenicznej w obecności innych postaci, której one nie słyszą; konwencjonalne założenie o możliwości bezpośredniego komunikowania się postaci scenicznej z widzami w obecności innych postaci, ale z czasowym zawieszeniem ich zdolności obserwacji świata scenicznego. AICT POLSKA - by Karol Kacprzak
- Example sentence(s)
- Mer wygłosi po francusku całą (!) formułę ślubną. To daje Witoldowi i Ricie sposobność do wygłoszenia tak zwanych apartów, czyli kwestii na stronie. - Teatr Dramatyczny w Warszawie by Karol Kacprzak
- Istnieją liczne formy przejściowe między dialogiem i monologiem w d.: rozmowa będąca wymianą tyrad, w istocie samodzielnych monologów, oraz tzw. apart (wypowiedź na stronie), jak również wszelkie odmiany zwracania się postaci wprost do publiczności (np. parabaza). - Encyklopedia PWN by Karol Kacprzak
- Dystans wobec postaci i zdarzeń w świecie przedstawionym jest równie ważny w komedii: i w niej Shakespeare potrafi mistrzowsko manipulować monologami i apartami, nie tylko uzyskując niezwykle śmieszne efekty, ale również tworząc niejako dramatyczny komentarz, który powoduje, że nawet najweselsze i błahe elementy świata przedstawionego nie zostają sprowadzone do farsy czy niefrasobliwej bajkowej zabawy. - Onet.pl by Karol Kacprzak
- Related KudoZ question
Compare [close] - Turkish
- Poetry & Literature
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- 1) Oyuncunun rol gereği seyircinin duyacağı biçimde ama öbür oyuncuların duymadığı var sayımla düşüncelerini söylemesi. 2) oyuncunun doğrudan seyirciye dönerek konuşması. Tiyatro Terimleri - by Cagdas Karatas
- Example sentence(s)
- Diderot bu türden bir teatralliği geride bırakmış resimleri yeni sınıfın ihtiyaç duyduğu tiyatro için de model olarak kabul etmişti. Dolayısıyla tiyatroda da klasik ya da neo-klasik yaklaşım bertaraf edilmeye çalışılıyordu. Öyleyse tiyatroda izleyici varlığını kabullenen her tür eğilim dışarıda bırakılmalıydı; uzun tiradlar, aparlar yerlerini daha doğal bir konuşma düzenine bırakmalıydı. - Yrd Doç Dr Beliz Güçbilmez (Ankara Ü by Cagdas Karatas
- Related KudoZ question
- Compare this term in: Serbian, Albanian, Albanian, Arabic, Bulgarian, Catalan, Czech, Chinese, Danish, German, Dutch, English, Persian (Farsi), French, Hungarian, Italian, Korean, Norwegian, Portuguese, Romanian, Ukrainian, Vietnamese
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |