This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Kai Döring Philippines Local time: 13:56 Member (2007) English to German + ...
SITE LOCALIZER
Feb 9, 2013
Hallo,
die meisten Sprachpaare im aktuellen Übersetzungswettbewerb befinden sich jetzt in der Endrunde. Wir brauchen deine Hilfe, um die Gewinner zu küren.
Da in 14 Sprachpaaren die erforderliche Anzahl von Bewertungen nicht erreicht wurde, können diese Sprachpaare jetzt wieder von Übersetzern dieser Sprachpaare bewer... See more
Hallo,
die meisten Sprachpaare im aktuellen Übersetzungswettbewerb befinden sich jetzt in der Endrunde. Wir brauchen deine Hilfe, um die Gewinner zu küren.
Da in 14 Sprachpaaren die erforderliche Anzahl von Bewertungen nicht erreicht wurde, können diese Sprachpaare jetzt wieder von Übersetzern dieser Sprachpaare bewertet werden.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.