This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Triston Goodwin United States Local time: 19:54 Spanish to English + ...
I'll look into it further ;)
Jul 17, 2012
LucyPatterson wrote:
Triston Goodwin wrote:
Based on my research, that's actually a little above the going rate in my area. Not to mention it's also a very rewarding experience. I interpret for the St. Louis school district, working with the special education and speech therapy programs for children with Spanish speaking families.
I was imagining you interpreting for some major car firm or something - very dull but you would expect a higher hourly wage.
I'm really not sure than, I'll look into it.
I was working for Mercedes-Benz Financial and Southeast Toyota Financial. Toyota was much kinder to me than Mercedes was, I even had my own little office to work in, though the pay rate was far below what I'm making now. 2/3rds of my office has been laid off during the past year though. Since I was the first to go and the first to establish myself as a freelance translator, others have come to me asking for help. I'm trying very hard to help them avoid the same mistakes that I made.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.