This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Joshua Lopez Malaysia Local time: 04:01 French to English + ...
Jul 13, 2015
I am having some difficulties pricing a translation project for a Google Search ad campaign. This is for the google search ads that come up when you do a Google Search for something. Basically 4 lines, Average of 25-30 characters per line. Client wants to translate into 4 languages along with keywords and search engine hits. Anyone have any experience with this? Would appreciate any input on pricing strategies. Thank you.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Fabio M. Caldas Indonesia Local time: 03:01 English to Portuguese + ...
Hourly rate
Jul 13, 2015
I think one of the best ways to charge in this case would be in an hourly base. I have done a few Adwords translations and it doesn't pay the hassle if you are paid by word.
Regards
[Edited at 2015-07-13 04:23 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.