This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Mauro Lando Brazil Local time: 08:57 Member (2004) English to Portuguese + ...
Mar 14, 2021
Looking for someone who can help me (78 years old) with some basics with Trados, preferably via Teamviewer. I have been using it for years but when there is a glitch I am lost. Will pay for your time as if I were a regular interpretation client. Brazil GMT -3, you can be in the US, Latam, or Europe. Thanks!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Paolo Sebastiani Italy Local time: 12:57 Member English to Italian + ...
Willing to help you out with Trados training
Mar 14, 2021
Dear Mauro,
My name is Paolo Sebastiani and I am a professional Cat Tool Trainer.
I have been tutoring and training people on Sdl Trados Studio since 2004. I can offer you excelent knowledge of the software and great passion and patience for my training activity.
Teamviewer is perfect to me for delivering my training classes.
I am based in Italy and here we are 5 hours ahead of you. We can easily arrange 1-hour or 2-hour classes whenever you like, I can provide maximum fl... See more
Dear Mauro,
My name is Paolo Sebastiani and I am a professional Cat Tool Trainer.
I have been tutoring and training people on Sdl Trados Studio since 2004. I can offer you excelent knowledge of the software and great passion and patience for my training activity.
Teamviewer is perfect to me for delivering my training classes.
I am based in Italy and here we are 5 hours ahead of you. We can easily arrange 1-hour or 2-hour classes whenever you like, I can provide maximum flexibility. Just get in touch with me for more information. You can send me an email at [email protected]
I hope to hear from you soon.
Have a nice day
Regards
Paolo ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Stepan Konev Russian Federation Local time: 14:57 English to Russian
Typo
Mar 14, 2021
Paolo Sebastiani wrote:
Sdl Trados Studio since 2004
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Paolo Sebastiani Italy Local time: 12:57 Member English to Italian + ...
It was not called that way but still……
Mar 14, 2021
Dear Stepan
It was not called that way obviously but I am talking about the same software.
I have been using what today is called "SDL Trados Studio" since the year 2000 when it was just called Trados or Trados Suite and was owned by a German company.
I certainly do know that the first SDL Trados Studio version came out in 2009!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value