This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hola buenas noches, me he abierto una cuenta aquí para poder escribir en el foro a ver si alguien me puede ayudar.
Tengo un texto de Pasteur, original, publicado en la revista científica Comptes Rendus, y una versión de ese texto más actual en inglés, extraída de creo que A Documentary History of Biochemistry, y para un trabajo de clase me piden que encuentre el texto en cuestión en versión castellana, que diga en que revista, libro.... aparece y saque fotos de ello digitali... See more
Hola buenas noches, me he abierto una cuenta aquí para poder escribir en el foro a ver si alguien me puede ayudar.
Tengo un texto de Pasteur, original, publicado en la revista científica Comptes Rendus, y una versión de ese texto más actual en inglés, extraída de creo que A Documentary History of Biochemistry, y para un trabajo de clase me piden que encuentre el texto en cuestión en versión castellana, que diga en que revista, libro.... aparece y saque fotos de ello digitalizado. Entonces no sé dónde buscar ese texto, he tratado de ver si existen traducciones de comptes rendus en español pero no encuentro nada, no sé donde buscar y es urgente porque hay que entregar el trabajo.
El problema no es el saber traducirlo, que ya lo he traducido, sino el encontrar esa versión castellana del texto.
Muchas gracias, espero que me podáis ayudar. un saludo a todos. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Es un portal del UNESCO de todos los libros traducidos en el mundo y tiene muchos datos. Si puedes encontrar el libro original en esta web, te dirá si hay traducción en Castellano con el título y hasta el nº ISBN, lo cual debería facilitar tu búsqueda.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.