IATE Termbase in sdltb or tbx format? Thread poster: Jason Raff
| Jason Raff United States Local time: 07:38 English to Spanish + ...
I have been struggling with finding a way to get this into SDL MultiTerm for use in my Studio 2014 environment.
I have downloaded the massive tbx from the IATE website, and also my individual language pairs from www.multifarious.filkin.com, but both are too big for either MultiTerm Convert or the Glossary Converter app from OpenExchange.
Does anyone know of a source for an al... See more I have been struggling with finding a way to get this into SDL MultiTerm for use in my Studio 2014 environment.
I have downloaded the massive tbx from the IATE website, and also my individual language pairs from www.multifarious.filkin.com, but both are too big for either MultiTerm Convert or the Glossary Converter app from OpenExchange.
Does anyone know of a source for an already-converted tbx for either the whole termbase or specific pairs? I don't want to buy an advanced text editor to separate the files myself...
I am looking for EN-ES and EN-PT
Thanks! ▲ Collapse | | | Michael Beijer United Kingdom Local time: 11:38 Member Dutch to English + ... Henk Sanderson is your man! | Feb 7, 2015 |
Hi Jason,
You need to contact Henk Sanderson (http://www.proz.com/translator/1672159 ), who offers the whole thing ready to be imported into any CAT tool via his new website: http://santrans.net/ (for a very modest fee)
I'm happily using my own copy in my CAT tool (CafeTran), and many others h... See more Hi Jason,
You need to contact Henk Sanderson (http://www.proz.com/translator/1672159 ), who offers the whole thing ready to be imported into any CAT tool via his new website: http://santrans.net/ (for a very modest fee)
I'm happily using my own copy in my CAT tool (CafeTran), and many others have reported similar successes in other tools (Studio, DVX, Wordfast, etc.).
Michael ▲ Collapse | | | 564354352 (X) Denmark Local time: 12:38 Danish to English + ... A helping hand | Feb 7, 2015 |
Try this: http://santrans.net/
It is not entirely free, but it saves an awful lot of time...
Seems that Michael just beat me to it... 
[Edited at 2015-02-07 16:51 GMT] | | | Jason Raff United States Local time: 07:38 English to Spanish + ... TOPIC STARTER
Thank you to both of you! This is just what I was looking for! | |
|
|
Matheus Chaud Brazil Local time: 08:38 Member English to Portuguese + ... MODERATOR IATE at Trados | Oct 17, 2018 |
I know this discussion is a bit old, but I have to say it: having IATE at our fingertips while translating at a CAT tool is wonderful. I hesitated a little bit before purchasing it because I wasn't sure if European Portuguese would be that useful to me, since I work with Brazilian Portuguese. However, despite the differences, it's really, really useful. Henk Sanderson did a very good job. Definitely worth it. | | | Terminology packages available for free as part of the ProZ.com Plus package | Sep 13, 2019 |
Hi, would terminology packages be free for members of Proz Plus? I found this info but when I turned to the page, it showed me as only option to buy. Thanks. | | | Davide Fezzardi Italy Local time: 12:38 Member (2016) English to Italian + ... Possible need to open a ticket | Sep 13, 2019 |
Hi Anamaria,
I had the same issue a few months ago and I needed to open a ticket with Proz support in order to have those files.
Kind regards
Davide | | | Thank you Davide! Will do so. | Sep 13, 2019 |
Davide Fezzardi wrote:
Hi Anamaria,
I had the same issue a few months ago and I needed to open a ticket with Proz support in order to have those files.
Kind regards
Davide | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » IATE Termbase in sdltb or tbx format? Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |