Voice over Thread poster: Lenah Susianty
|
Lenah Susianty United Kingdom Local time: 12:39 Member (2004) English to Indonesian + ...
Is there anyone here who also do voice over? (I don't see a forum for voice over here so I took the liberty to post my topic here)
I need to know how much is the rate for voice over. I was told £30 per hour is non-prof rate, is that true?
Maybe some one can shed the light?
thanks | | |
Rad Graban (X) United Kingdom Local time: 12:39 English to Slovak + ... I would ask for more... | Jul 3, 2007 |
Hi Lenah,
Not so sure about voiceover itself. However, I was directing voiceover session couple of weeks ago (correcting pronunciation, intonation etc.) which, in my opinion, was much easier than doing voiceover itself and I got paid £50 per hour.
Rad | | |
Lenah Susianty United Kingdom Local time: 12:39 Member (2004) English to Indonesian + ... TOPIC STARTER non prof rate | Jul 3, 2007 |
in my opinion, was much easier than doing voiceover itself and I got paid £50 per hour.
Rad [/quote]
So possibly £30 for non professional is quite true. The person I talked to said they couldn't afford to pay professional rate, but will be willing to pay£30 per hour for non-prof rate... | | |
standard rate is around $150/hour | Jul 3, 2007 |
That's what my wife generally is paid, whether she does the voice over herself or proofs it. And that's through an agency; freelance voice over artists can make significantly more. | |
|
|
Juan Jacob Mexico Local time: 06:39 French to Spanish + ...
Voice over (or dubbing?) for what, and in which language?
1.- For commun TV series, not much. Paid by dialogue, at least in Mexico.
2.- For a commercial or an intern video, yes, at least USD 150 per hour.
3.- For being Antonio Banderas in Shrek, dunno, but much, much more!
I often do voice over in French in Mexico: USD 100... per page.
Luck. | | |
Agnieszka Hayward (X) Poland Local time: 13:39 German to Polish + ... More questions | Jul 3, 2007 |
Juan Jacob wrote:
Voice over (or dubbing?) for what, and in which language?
And... do you mean actually recording the voice over or translating the dialogue list for a voice over artist to read it? | | |
Lenah Susianty United Kingdom Local time: 12:39 Member (2004) English to Indonesian + ... TOPIC STARTER
tygru wrote:
Juan Jacob wrote:
Voice over (or dubbing?) for what, and in which language?
And... do you mean actually recording the voice over or translating the dialogue list for a voice over artist to read it?
Voice over is not dubbing and yes that's what I mean recording the voice over, not the translation. For what? I don't really know yet, the client has not explained that much. | | |
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by
submitting a support request »