Jun 16, 2005 09:41
19 yrs ago
4 viewers *
English term

CT perfusion

English to French Medical Medical: Pharmaceuticals
"computer tomography scan
of the brain, especially helpful in assessing damage caused by strokes etc"
I've been told by the client that this type of scan is used in France and must therefore have a translation, however I can't find any! Could anyone help please? It's urgent and I've spent 2 hours looking, to no avail...

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

déjà posée

j'avais déjà posé la question
cf. http://www.proz.com/kudoz/993681?float=1
Peer comment(s):

agree Dr Sue Levy (X) : j'ai trouvé aussi CT de perfusion chez les Belges et les Suisses :-) http://www.st-luc-bouge.be/actualite/scanner.php
1 hr
agree sarahl (X)
33 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
-1
9 mins

scanner à résonance magnétique

Ou CT Scan
Peer comment(s):

disagree Dr Sue Levy (X) : non, le scanner CT utilise les rayons X. Image à résonance magnétique = IRM
43 mins
Something went wrong...
-1
16 mins

tomographie assistée par ordinateur

-
Peer comment(s):

disagree Hervé du Verle : nan, c'est po pareil, = CAT
7 hrs
Something went wrong...
7 hrs

tomodensitométrie/scanner avec injection/perfusion

Les Français confondant habituellement l'appareil (le scanner) et l'examen (la tomodensitométrie), les deux mots sont malheureusements utilisés indifféremment. L'examen est presque toujours couplé à une perfusion ou injection de liquide de contraste spécial, notamment pour les examens neurologiques. Et comme la perfusion reste en place tout le temps de l'examen...

http://www.doctissimo.fr/html/sante/imagerie/scanner.htm
ttp://www.chu-rouen.fr/general/congres/RachisAnesth.htm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search