This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Years of experience: 32. Registered at ProZ.com: Mar 2004. Became a member: Mar 2004.
Credentials
N/A
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, Idiom, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Studio 2014, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
All fields related to medicine, biology and health sciences: with a number of years as editor, medical writer and translator into French or English, of all types of documents (study designs, drugs' pharmaceutical files, training manuals, physician's information, etc.), dealt with according to the highest degree of confidentiality and accuracy, my clients can be sure they get the benefit of a bona fide professional collaborator, providing a service far beyond a "standard" translation.
23 years experience as medical journalist, medical writer, editor and translator after 10 years of medical practice.
I worked for several French media companies, in cooperation with nearly all the pharmaceutical companies operating in France.
My work included: the edition of several periodicals, creation of promotional material, writing papers, brochures and CD-roms, interviews of medical top clinicians and researchers as well as health officials, translation in French or English of any of these documents.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.