Jan 12, 2006 08:54
18 yrs ago
English term
collect volumes
English to French
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
contexte: problèmes relatifs au matériel d'impression/copie/fax d'une société
"Many devices non-networked so very difficult to collect volumes"
Je comprends le sens (difficulté à "faire du volume") mais ne trouve pas d'expression satsifaisante,
Merci d'avance
"Many devices non-networked so very difficult to collect volumes"
Je comprends le sens (difficulté à "faire du volume") mais ne trouve pas d'expression satsifaisante,
Merci d'avance
Proposed translations
(French)
4 | réunir |
Donatella Talpo
![]() |
3 +2 | "traiter des quantités importantes..." |
iol
![]() |
4 | produire en quantité |
Premium✍️
![]() |
Proposed translations
11 mins
Selected
réunir
je dirais plutôt réunir les copies, les impressions importantes plûtot que faire.
juste une idée
juste une idée
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "parfait, exactement ce qui ne me venait pas à l'esprit, merci"
+2
2 hrs
"traiter des quantités importantes..."
La phrase me semble incomplète, non ?.
10 hrs
produire en quantité
produire suffisamment...
En fonction du contexte du début de la phrase. Faudrait avoir la suite, pour confirmation.
En fonction du contexte du début de la phrase. Faudrait avoir la suite, pour confirmation.
Something went wrong...