Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
de mutuo beneficio y reciprocidad efectiva y real
English translation:
...reciprocal and mutually beneficial commercial air[line] agreements
Added to glossary by
Adela Sánchez
Apr 4, 2006 20:11
18 yrs ago
5 viewers *
Spanish term
de mutuo beneficio y reciprocidad efectiva y real
Spanish to English
Law/Patents
Aerospace / Aviation / Space
Domestic and Internacional Air Transportation Services
Buenas tardes:
¿Me dan alguna sugerencia para la traducción de la frase anterior?
Este es el contexto (español):La política aérea peruana está orientada asimismo hacia la negociación y suscripción de acuerdos aerocomerciales de mutuo beneficio y reciprocidad efectiva y real.
Versión traducida:
the Peruvian Aviation Policy is aimed at the continued negotiation and execution of air commercial agreements on a reciprocal basis.
Gracias
Adela
¿Me dan alguna sugerencia para la traducción de la frase anterior?
Este es el contexto (español):La política aérea peruana está orientada asimismo hacia la negociación y suscripción de acuerdos aerocomerciales de mutuo beneficio y reciprocidad efectiva y real.
Versión traducida:
the Peruvian Aviation Policy is aimed at the continued negotiation and execution of air commercial agreements on a reciprocal basis.
Gracias
Adela
Proposed translations
(English)
3 +3 | ...reciprocal and mutually beneficial commercial air[line] agreements |
Robert Forstag
![]() |
4 | ver frase |
neilmac
![]() |
Proposed translations
+3
3 mins
Spanish term (edited):
...acuerdos aerocomerciales de mutuo beneficio y reciprocidad efectiva y real.
Selected
...reciprocal and mutually beneficial commercial air[line] agreements
My interpretation.
Suerte.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-04-04 20:22:51 GMT)
--------------------------------------------------
It does not seem necessary to transfer "real" here since the concept of "true" or "authentic" is understood (and adding it to the English would sound strange).
Suerte.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-04-04 20:22:51 GMT)
--------------------------------------------------
It does not seem necessary to transfer "real" here since the concept of "true" or "authentic" is understood (and adding it to the English would sound strange).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much.
Adela"
6 mins
ver frase
truly reciprocal and effective, mutually beneficial (commercial aerospace agreements)...
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-04-04 20:18:50 GMT)
--------------------------------------------------
ooh, sorry robert, hadn't seen your suggestion
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-04-04 20:18:50 GMT)
--------------------------------------------------
ooh, sorry robert, hadn't seen your suggestion
Peer comment(s):
neutral |
Robert Forstag
: No problem, Neil. It looks like we responded at more or less the same time.
5 mins
|
Something went wrong...