Glossary entry

English term or phrase:

dead on arrival

French translation:

défectueux à l'arrivée

Added to glossary by Fabien Champême
Dec 12, 2007 13:26
16 yrs ago
13 viewers *
English term

Dead on Arrival

English to French Tech/Engineering Telecom(munications)
“Dead On Arrival” means incapable of working on arrival at a Customer site.

Je me demandais s'il y avait une expression consacrée pour ce terme en français?
Change log

Dec 12, 2007 20:34: Fabien Champême Created KOG entry

Discussion

Michael H G (X) Dec 12, 2007:

Proposed translations

+2
7 mins
Selected

défectueux à l'arrivée ou à la livraison

DOA: Dead On Arrival

Voir par exemple http://www.3com.fr/support/returns/process/doa.html

Défectueux à l’arrivée (DOA)
Qu'est-ce qu'un produit DOA? Un produit est considéré DOA quand une panne s'expose dans le matériel, la fabrication ou lorsque le produit échoue complètement dans les 30 jours à partir de la date d'achat.

Voir aussi http://www.proz.com/kudoz/137085
Peer comment(s):

agree sophieb
3 mins
agree Ghyslaine LE NAGARD
57 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
4 mins

inutilisable

tout simplement
Something went wrong...
+1
5 mins

défectueux à l'arrivée

c'est en général l'expression consacrée
Note from asker:
Merci beaucoup!
Peer comment(s):

agree Ghyslaine LE NAGARD
59 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search