Glossary entry

English term or phrase:

as in force from time to time

French translation:

en vigueur à tout moment donné

Added to glossary by Jacqueline Johnston
Oct 12, 2002 11:44
21 yrs ago
15 viewers *
English term

as in force from time to time

English to French Law/Patents
contrat fournisseur-client
politique de retour de marchandises et conditions générales de vente de XXX, as in force from time to time.
j'ai trouvé en vigueur de temps à autre sur le web mais il me semble que chaque politique spécifique est en vigueur tant qu'elle est en vigueur!!!!!! et pas de temps à autre
merci de vos lumières!!!

Discussion

cheungmo Oct 12, 2002:
Est-ce qu'on pourrait avoir la phrase **originale** au complet?

Proposed translations

19 hrs
Selected

en vigueur à tout moment donné

from time to time - here, at any given time

from time to time : ponctuellement

expérience : traduction de contrats
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "mzrci, c'est la solution que j'avais moi même utilisée."
6 mins

Y a un couac...

Ce n'est pas tres grammatical. Il serait plus courant d'ecrcire :

as (verbe) in force from time to time

Q defqut de lire toute la phrase, je ne saurais proposer mieux que l'internet.
Something went wrong...
21 mins

en vigueur à l'occasion

I have done some research on Google. It definitely seems to imply that the conditioins may change in time, but that the current ones apply.

"à l'occasion" seems to convey this subtlety.

http://www.dnd.ca/admfincs/subjects/qr_o/vol3/Ch208_f.asp
Something went wrong...
55 mins

en vigueur de temps à autre

"As in force from time to time" refers to politics which are in force ("en vigueur") from time to time ("de temps à autre").

"de temps à autre" is the translation of "from time to time" (http://www.portoeditora.pt/dol).
Something went wrong...
+1
4 hrs

en vigueur le cas échéant

une autre alternative, je me suis battue avec cette expression dans un contrat récemment et cette traduction me semblait plus adéquate dans mon contexte.

Subject - Linguistics - Language & Literature (=LA)
- Law - Legislation - Jurisprudence(=JU)



(1)
TERM from time to time



(1)
TERM le CAS échéant



Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search