Glossary entry

English term or phrase:

Uniformed Services

Portuguese translation:

Forças uniformizadas..serviços uniformizados

Added to glossary by airmailrpl
May 9, 2009 02:39
15 yrs ago
14 viewers *
English term

Uniformed Services

Non-PRO English to Portuguese Other Military / Defense forças armadas
Gostaria de saber como traduzir o termo "uniformed services"

The Army, Navy, Air Force or other Uniformed Services.

Grata
Change log

Jun 2, 2009 03:29: airmailrpl Created KOG entry

Proposed translations

+1
9 hrs
Selected

Forças uniformizadas..serviços uniformizados

UNFPA
E-mail: [email protected]. Forças uniformizadas discutem prevenção do HIV ... experiências e recursos de programas voltados para os serviços uniformizados. ...
www.unfpa.org.br/Noticias/Arquivo/nws_forcas.html

Army, Navy, Air Force or other Uniformed Services (Marines, Coast Guard, Firemen, Police etc.)
Peer comment(s):

agree Drykka
3 days 3 hrs
agradecido
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grata"
+1
4 hrs

serviços paramilitares

Sug.
Peer comment(s):

agree Artur Jorge Martins : Diria "forças" em vez de "serviços", mas a ideia é precisamente esta. Tirando a marinha, a força aérea e o exército, o que resta? As forças paramilitares! / Deixe estar, comparado com o meu "casaco de bombista" não é nada! :)
1 day 2 hrs
Tem toda a razão (deixei-me influenciar pelo original... que boa desculpa!)
Something went wrong...
8 hrs

serviços policiais

Aí incluídos todos os uniformizados, os bombeiros, etc. Pelo menos aqui no Brasil, eles são policiais militares também.
Something went wrong...
9 hrs

serviços em uniforme

Diria assim ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search